the organization was bifurcatedly structured into two distinct departments with separate reporting lines.
تم تقسيم المنظمة بشكل مزدوج إلى قسمين منفصلين مع خطوط تقارير منفصلة.
the river bifurcatedly split into two tributaries as it flowed through the valley.
انفصل النهر بشكل مزدوج إلى نهرين فرعيين بينما كان يتدفق عبر الوادي.
the dataset was bifurcatedly divided into training and testing sets for machine learning.
تم تقسيم مجموعة البيانات بشكل مزدوج إلى مجموعات تدريبية واختبارية لتعلم الآلة.
the committee bifurcatedly organized its members into two working groups.
نظمت اللجنة بشكل مزدوج أعضاءها إلى مجموعتين عمل.
the argument was bifurcatedly presented with two opposing viewpoints clearly outlined.
تم تقديم الحجة بشكل مزدوج مع عرض وجهتين متعارضتين بشكل واضح.
the company's market strategy bifurcatedly targeted two different demographic segments.
استهدفت استراتيجية السوق للشركة بشكل مزدوج قطاعين ديموغرافيين مختلفين.
the research paper was bifurcatedly arranged with theoretical and practical sections.
تم تنظيم ورقة البحث بشكل مزدوج مع أقسام نظرية وعملية.
the curriculum bifurcatedly split students into beginner and advanced tracks.
انقسم المنهج الدراسي بشكل مزدوج الطلاب إلى مسارات مبتدئين ومتقدمين.
the political party bifurcatedly classified its members into moderate and radical factions.
صنفت الحزب السياسي بشكل مزدوج أعضاءه إلى فئات معتدلة ومتطرفة.
the project was bifurcatedly distributed between the domestic and international teams.
تم توزيع المشروع بشكل مزدوج بين الفرق المحلية والدولية.
the species bifurcatedly branched into two distinct evolutionary paths over millions of years.
انقسمت الأنواع بشكل مزدوج إلى مسارات تطور مميزة على مدار ملايين السنين.
the decision-making process was bifurcatedly separated into advisory and final approval phases.
تم فصل عملية اتخاذ القرار بشكل مزدوج إلى مراحل استشارية وموافقة نهائية.
the organization was bifurcatedly structured into two distinct departments with separate reporting lines.
تم تقسيم المنظمة بشكل مزدوج إلى قسمين منفصلين مع خطوط تقارير منفصلة.
the river bifurcatedly split into two tributaries as it flowed through the valley.
انفصل النهر بشكل مزدوج إلى نهرين فرعيين بينما كان يتدفق عبر الوادي.
the dataset was bifurcatedly divided into training and testing sets for machine learning.
تم تقسيم مجموعة البيانات بشكل مزدوج إلى مجموعات تدريبية واختبارية لتعلم الآلة.
the committee bifurcatedly organized its members into two working groups.
نظمت اللجنة بشكل مزدوج أعضاءها إلى مجموعتين عمل.
the argument was bifurcatedly presented with two opposing viewpoints clearly outlined.
تم تقديم الحجة بشكل مزدوج مع عرض وجهتين متعارضتين بشكل واضح.
the company's market strategy bifurcatedly targeted two different demographic segments.
استهدفت استراتيجية السوق للشركة بشكل مزدوج قطاعين ديموغرافيين مختلفين.
the research paper was bifurcatedly arranged with theoretical and practical sections.
تم تنظيم ورقة البحث بشكل مزدوج مع أقسام نظرية وعملية.
the curriculum bifurcatedly split students into beginner and advanced tracks.
انقسم المنهج الدراسي بشكل مزدوج الطلاب إلى مسارات مبتدئين ومتقدمين.
the political party bifurcatedly classified its members into moderate and radical factions.
صنفت الحزب السياسي بشكل مزدوج أعضاءه إلى فئات معتدلة ومتطرفة.
the project was bifurcatedly distributed between the domestic and international teams.
تم توزيع المشروع بشكل مزدوج بين الفرق المحلية والدولية.
the species bifurcatedly branched into two distinct evolutionary paths over millions of years.
انقسمت الأنواع بشكل مزدوج إلى مسارات تطور مميزة على مدار ملايين السنين.
the decision-making process was bifurcatedly separated into advisory and final approval phases.
تم فصل عملية اتخاذ القرار بشكل مزدوج إلى مراحل استشارية وموافقة نهائية.
استكشف المفردات الأكثر بحثًا
هل تريد تعلم المفردات بشكل أكثر فاعلية؟ قم بتنزيل تطبيق DictoGo واستمتع بمزيد من ميزات حفظ ومراجعة المفردات!
نزّل DictoGo الآن