cessations of service
Arabic_translation
temporary cessations
Arabic_translation
cessation process
Arabic_translation
cessations occurred
Arabic_translation
following cessations
Arabic_translation
cessation period
Arabic_translation
preventing cessations
Arabic_translation
cessation notice
Arabic_translation
scheduled cessations
Arabic_translation
cessation report
Arabic_translation
the ceasefires and cessations brought a fragile peace to the region.
أدت الهدنات والوقفات القتالية إلى إحلال سلام هش في المنطقة.
we are monitoring the cessations of hostilities closely.
نراقب عن كثب وقف العدائيات.
the agreement outlined the terms for the cessations of fighting.
حدد الاتفاق شروط وقف القتال.
frequent cessations and renewals of the ceasefire were frustrating.
كانت الهدنات المتكررة وتجديدها لوقف إطلاق النار محبطة.
the humanitarian cessations allowed aid to reach those in need.
سمحت الهدنات الإنسانية بوصول المساعدات إلى المحتاجين.
negotiations focused on ensuring permanent cessations of violence.
ركزت المفاوضات على ضمان وقف دائم للعنف.
independent observers verified the cessations of military activity.
أكد المراقبون المستقلون وقف النشاط العسكري.
the cessations were a necessary first step towards a lasting solution.
كانت الهدنات خطوة أولى ضرورية نحو حل دائم.
despite the cessations, sporadic incidents continued to occur.
على الرغم من الهدنات، استمرت حوادث متفرقة في الحدوث.
the government announced unilateral cessations of its operations.
أعلنت الحكومة عن وقف أحادي الجانب لعملياتها.
cessations of fire provided an opportunity for dialogue.
أتاحت الهدنات فرصة للحوار.
the cessations were conditional upon the other party's compliance.
كانت الهدنات مشروطة بالتزام الطرف الآخر.
cessations of service
Arabic_translation
temporary cessations
Arabic_translation
cessation process
Arabic_translation
cessations occurred
Arabic_translation
following cessations
Arabic_translation
cessation period
Arabic_translation
preventing cessations
Arabic_translation
cessation notice
Arabic_translation
scheduled cessations
Arabic_translation
cessation report
Arabic_translation
the ceasefires and cessations brought a fragile peace to the region.
أدت الهدنات والوقفات القتالية إلى إحلال سلام هش في المنطقة.
we are monitoring the cessations of hostilities closely.
نراقب عن كثب وقف العدائيات.
the agreement outlined the terms for the cessations of fighting.
حدد الاتفاق شروط وقف القتال.
frequent cessations and renewals of the ceasefire were frustrating.
كانت الهدنات المتكررة وتجديدها لوقف إطلاق النار محبطة.
the humanitarian cessations allowed aid to reach those in need.
سمحت الهدنات الإنسانية بوصول المساعدات إلى المحتاجين.
negotiations focused on ensuring permanent cessations of violence.
ركزت المفاوضات على ضمان وقف دائم للعنف.
independent observers verified the cessations of military activity.
أكد المراقبون المستقلون وقف النشاط العسكري.
the cessations were a necessary first step towards a lasting solution.
كانت الهدنات خطوة أولى ضرورية نحو حل دائم.
despite the cessations, sporadic incidents continued to occur.
على الرغم من الهدنات، استمرت حوادث متفرقة في الحدوث.
the government announced unilateral cessations of its operations.
أعلنت الحكومة عن وقف أحادي الجانب لعملياتها.
cessations of fire provided an opportunity for dialogue.
أتاحت الهدنات فرصة للحوار.
the cessations were conditional upon the other party's compliance.
كانت الهدنات مشروطة بالتزام الطرف الآخر.
استكشف المفردات الأكثر بحثًا
هل تريد تعلم المفردات بشكل أكثر فاعلية؟ قم بتنزيل تطبيق DictoGo واستمتع بمزيد من ميزات حفظ ومراجعة المفردات!
نزّل DictoGo الآن