illegal exactions
Arabic_translation
avoiding exactions
Arabic_translation
exactions case
Arabic_translation
paying exactions
Arabic_translation
demanding exactions
Arabic_translation
history of exactions
Arabic_translation
exactions scheme
Arabic_translation
preventing exactions
Arabic_translation
exactions charges
Arabic_translation
serious exactions
Arabic_translation
the city demanded excessive exactions from the developers.
طالبت المدينة بضرائب باهظة من المطورين.
we fought against the unfair exactions imposed by the planning commission.
قاتلنا ضد القيود الجائرة التي فرضتها لجنة التخطيط.
the legal team challenged the legality of the exactions.
طعن الفريق القانوني في شرعية هذه القيود.
the exactions included park fees and infrastructure improvements.
شملت هذه القيود رسوم الحدائق وتحسينات البنية التحتية.
the developers negotiated to reduce the exactions.
تفاوض المطورون لتقليل هذه القيود.
the exactions significantly impacted the project's profitability.
أثرت هذه القيود بشكل كبير على ربحية المشروع.
the court found the exactions to be an unconstitutional taking.
وجدت المحكمة أن هذه القيود بمثابة حرمان غير دستوري.
state law limits the types of exactions a city can impose.
يحد قانون الولاية من أنواع القيود التي يمكن أن تفرضها المدينة.
the agreement outlined the specific exactions required for approval.
حدد الاتفاقية القيود المحددة المطلوبة للموافقة.
the exactions were a significant barrier to the project's success.
كانت هذه القيود عائقًا كبيرًا لنجاح المشروع.
the council carefully considered the potential exactions before voting.
فكر المجلس بعناية في القيود المحتملة قبل التصويت.
illegal exactions
Arabic_translation
avoiding exactions
Arabic_translation
exactions case
Arabic_translation
paying exactions
Arabic_translation
demanding exactions
Arabic_translation
history of exactions
Arabic_translation
exactions scheme
Arabic_translation
preventing exactions
Arabic_translation
exactions charges
Arabic_translation
serious exactions
Arabic_translation
the city demanded excessive exactions from the developers.
طالبت المدينة بضرائب باهظة من المطورين.
we fought against the unfair exactions imposed by the planning commission.
قاتلنا ضد القيود الجائرة التي فرضتها لجنة التخطيط.
the legal team challenged the legality of the exactions.
طعن الفريق القانوني في شرعية هذه القيود.
the exactions included park fees and infrastructure improvements.
شملت هذه القيود رسوم الحدائق وتحسينات البنية التحتية.
the developers negotiated to reduce the exactions.
تفاوض المطورون لتقليل هذه القيود.
the exactions significantly impacted the project's profitability.
أثرت هذه القيود بشكل كبير على ربحية المشروع.
the court found the exactions to be an unconstitutional taking.
وجدت المحكمة أن هذه القيود بمثابة حرمان غير دستوري.
state law limits the types of exactions a city can impose.
يحد قانون الولاية من أنواع القيود التي يمكن أن تفرضها المدينة.
the agreement outlined the specific exactions required for approval.
حدد الاتفاقية القيود المحددة المطلوبة للموافقة.
the exactions were a significant barrier to the project's success.
كانت هذه القيود عائقًا كبيرًا لنجاح المشروع.
the council carefully considered the potential exactions before voting.
فكر المجلس بعناية في القيود المحتملة قبل التصويت.
استكشف المفردات الأكثر بحثًا
هل تريد تعلم المفردات بشكل أكثر فاعلية؟ قم بتنزيل تطبيق DictoGo واستمتع بمزيد من ميزات حفظ ومراجعة المفردات!
نزّل DictoGo الآن