| Plural | grimnesses |
filled with grimness
مليء بالعبوسية
Both groups are Nuer, but hate each other with a grimness that has come to characterise relations between many pastoralist peoples in Africa.
كلتا المجموعتين من شعب النوير، لكنهما يكرهان بعضهما البعض بقسوة تجسد العلاقات بين العديد من الشعوب الرعوية في أفريقيا.
The grimness of the situation was evident in their faces.
كانت حدة الموقف واضحة في وجوههم.
The novel depicted the grimness of war with vivid detail.
صور الرواية حدة الحرب بتفاصيل حية.
The grimness of the weather made outdoor activities impossible.
جعلت حدة الطقس الأنشطة الخارجية مستحيلة.
Despite the grimness of the news, they remained hopeful.
على الرغم من حدة الأخبار، ظلوا متفائلين.
The film captured the grimness of poverty in a powerful way.
التقط الفيلم حدة الفقر بطريقة قوية.
The grimness of the task ahead weighed heavily on their minds.
ثقلت حدة المهمة المقبلة على أذهانهم.
The soldier's face showed the grimness of battle scars.
أظهر وجه الجندي حدة ندوب المعركة.
The grimness of the economic forecast caused concern among investors.
أدى حدة التوقعات الاقتصادية إلى قلق المستثمرين.
The grimness of the reality hit her hard.
صدمتها حدة الواقع بشدة.
He tried to lighten the grimness of the situation with a joke.
حاول تخفيف حدة الموقف بمزحة.
Was it perfectionism? Was it, you know this very serious grimness? And you wanted to be more playful?
هل كان ذلك الكمالية؟ هل كان، تعرف، هذا الجدية البالغة؟ وهل أردت أن تكون أكثر مرحًا؟
المصدر: Harvard University's "The Science of Happiness" course." Don't worry: I'm going to tell you, " she said, her grimness not relaxed.
"لا تقلق: سأخبرك،" قالت، ولم يختفِ عبوسها.
المصدر: Lonely Heart (Part 1)Like a junk heap from the Industrial Revolution, the structure exuded inhuman technological grimness and steel-bound barbarity.
مثل كومة خردة من الثورة الصناعية، تنضح الهيكلية بعبوس تكنولوجي غير إنساني و بربرية مقيدة بالصلب.
المصدر: The Three-Body Problem ISome tried to explain the grimness and monotony of their world in terms of an endless cosmic war between good and evil, in which humans were the battleground.
حاول البعض تفسير عبوس وروتين عالمهم من حيث كونها حربًا كونية لا نهاية لها بين الخير والشر، حيث كان البشر ساحة المعركة.
المصدر: TED Talks (Audio Version) October 2019 CollectionHe had reached the stage in a young man's life when the grimness of the general human situation first becomes clear; and the realization of this causes ambition to halt awhile.
لقد وصل إلى مرحلة في حياة شاب عندما يصبح عبوس الوضع البشري العام واضحًا لأول مرة؛ وتتسبب هذه الحقيقة في توقف الطموح لفترة.
المصدر: Returning HomeShe asked the question, meaning if possible to get from him some hint of his intentions; but the grimness of his answer, though it only confirmed her vague suspicions, startled her.
سألت السؤال، بمعنى أن تحاول الحصول منه على أي تلميح حول نواياه؛ لكن عبوس رده، على الرغم من أنه لم يؤكد سوى شكوكها الغامضة، فاجأها.
المصدر: MagicianAnd this is why all efforts to escape from the grimness of the present into nostalgia for a still intact past, or into the anticipated oblivion of a better future, are vain.
وهذا هو السبب في أن جميع المحاولات للهروب من عبوس الحاضر إلى الحنين إلى ماضي لا يزال سليمًا، أو إلى الضياع المتوقع في مستقبل أفضل، هي عبث.
المصدر: The Origins of Totalitarianism by Hannah ArendtThe beauty of the island is unveiled as diminishing distance shows you in distincter shape its lovely peaks, but it keeps its secret as you sail by, and, darkly inviolable, seems to fold itself together in a stony, inaccessible grimness.
تُكشف جمالية الجزيرة مع تلاشي المسافة التي تُظهر لك في شكل أكثر وضوحًا قممها الجميلة، لكنها تحتفظ بسرها وأنت تبحر بجانبها، وتبدو، بشكل مظلم وغير قابل للوصول، وكأنها تطوي نفسها معًا في عبوس صخري في غير متناول اليد.
المصدر: The Moon and Sixpence (Condensed Version)filled with grimness
مليء بالعبوسية
Both groups are Nuer, but hate each other with a grimness that has come to characterise relations between many pastoralist peoples in Africa.
كلتا المجموعتين من شعب النوير، لكنهما يكرهان بعضهما البعض بقسوة تجسد العلاقات بين العديد من الشعوب الرعوية في أفريقيا.
The grimness of the situation was evident in their faces.
كانت حدة الموقف واضحة في وجوههم.
The novel depicted the grimness of war with vivid detail.
صور الرواية حدة الحرب بتفاصيل حية.
The grimness of the weather made outdoor activities impossible.
جعلت حدة الطقس الأنشطة الخارجية مستحيلة.
Despite the grimness of the news, they remained hopeful.
على الرغم من حدة الأخبار، ظلوا متفائلين.
The film captured the grimness of poverty in a powerful way.
التقط الفيلم حدة الفقر بطريقة قوية.
The grimness of the task ahead weighed heavily on their minds.
ثقلت حدة المهمة المقبلة على أذهانهم.
The soldier's face showed the grimness of battle scars.
أظهر وجه الجندي حدة ندوب المعركة.
The grimness of the economic forecast caused concern among investors.
أدى حدة التوقعات الاقتصادية إلى قلق المستثمرين.
The grimness of the reality hit her hard.
صدمتها حدة الواقع بشدة.
He tried to lighten the grimness of the situation with a joke.
حاول تخفيف حدة الموقف بمزحة.
Was it perfectionism? Was it, you know this very serious grimness? And you wanted to be more playful?
هل كان ذلك الكمالية؟ هل كان، تعرف، هذا الجدية البالغة؟ وهل أردت أن تكون أكثر مرحًا؟
المصدر: Harvard University's "The Science of Happiness" course." Don't worry: I'm going to tell you, " she said, her grimness not relaxed.
"لا تقلق: سأخبرك،" قالت، ولم يختفِ عبوسها.
المصدر: Lonely Heart (Part 1)Like a junk heap from the Industrial Revolution, the structure exuded inhuman technological grimness and steel-bound barbarity.
مثل كومة خردة من الثورة الصناعية، تنضح الهيكلية بعبوس تكنولوجي غير إنساني و بربرية مقيدة بالصلب.
المصدر: The Three-Body Problem ISome tried to explain the grimness and monotony of their world in terms of an endless cosmic war between good and evil, in which humans were the battleground.
حاول البعض تفسير عبوس وروتين عالمهم من حيث كونها حربًا كونية لا نهاية لها بين الخير والشر، حيث كان البشر ساحة المعركة.
المصدر: TED Talks (Audio Version) October 2019 CollectionHe had reached the stage in a young man's life when the grimness of the general human situation first becomes clear; and the realization of this causes ambition to halt awhile.
لقد وصل إلى مرحلة في حياة شاب عندما يصبح عبوس الوضع البشري العام واضحًا لأول مرة؛ وتتسبب هذه الحقيقة في توقف الطموح لفترة.
المصدر: Returning HomeShe asked the question, meaning if possible to get from him some hint of his intentions; but the grimness of his answer, though it only confirmed her vague suspicions, startled her.
سألت السؤال، بمعنى أن تحاول الحصول منه على أي تلميح حول نواياه؛ لكن عبوس رده، على الرغم من أنه لم يؤكد سوى شكوكها الغامضة، فاجأها.
المصدر: MagicianAnd this is why all efforts to escape from the grimness of the present into nostalgia for a still intact past, or into the anticipated oblivion of a better future, are vain.
وهذا هو السبب في أن جميع المحاولات للهروب من عبوس الحاضر إلى الحنين إلى ماضي لا يزال سليمًا، أو إلى الضياع المتوقع في مستقبل أفضل، هي عبث.
المصدر: The Origins of Totalitarianism by Hannah ArendtThe beauty of the island is unveiled as diminishing distance shows you in distincter shape its lovely peaks, but it keeps its secret as you sail by, and, darkly inviolable, seems to fold itself together in a stony, inaccessible grimness.
تُكشف جمالية الجزيرة مع تلاشي المسافة التي تُظهر لك في شكل أكثر وضوحًا قممها الجميلة، لكنها تحتفظ بسرها وأنت تبحر بجانبها، وتبدو، بشكل مظلم وغير قابل للوصول، وكأنها تطوي نفسها معًا في عبوس صخري في غير متناول اليد.
المصدر: The Moon and Sixpence (Condensed Version)استكشف المفردات الأكثر بحثًا
هل تريد تعلم المفردات بشكل أكثر فاعلية؟ قم بتنزيل تطبيق DictoGo واستمتع بمزيد من ميزات حفظ ومراجعة المفردات!
نزّل DictoGo الآن