They inwardly doubted the facts.
لقد شككوا في الحقائق داخليًا.
inwardly seething, he did as he was told.
بشكل داخلي يغلي، فعل ما قيل له.
inwardly he was seething at the slight to his authority.
كان يغلي داخليًا بسبب الإهانة الموجهة لسلطته.
The brothers were outwardly friendly;inwardly they were far apart.
كان الأخوان ودودين ظاهريًا؛ لكنهم كانوا بعيدين داخليًا.
He winced inwardly at her harsh tone.
تأوه داخليًا من نبرتها القاسية.
He groaned inwardly at the thought of spending another day in that place.
تنهد داخليًا عند التفكير في قضاء يوم آخر في ذلك المكان.
He is a wolf in sheep’s clothing,outwardly kind but inwardly vicious!
إنه ذئب في ثياب حمل، لطيف ظاهريًا لكن شرير داخليًا!
He, who is outwardly gentle but inwardly stern, can disguise himself by gentle appearance but he is never shakable and doubtable to his goal.
هو، الذي لطيف ظاهريًا لكنه صارم داخليًا، يمكنه أن يضفي على نفسه مظهرًا لطيفًا، لكنه لا يتزعزع ولا شك فيه بشأن هدفه.
I'm glad you find me entertaining, I glower inwardly, walking into the foyer.
أنا سعيد لأنك تجدني مسليًا، أتأوه بغضب من الداخل، وأدخل الصالة.
المصدر: Fifty Shades of Grey (Audiobook Excerpt)He inwardly sighed and felt it necessary to unmask his second argument.
تنهد من الداخل وشعر بأنه من الضروري الكشف عن حجته الثانية.
المصدر: Returning HomeSo Baldwin undertook that most inwardly liberating of moves: he went into exile.
لذلك، شرع بالدوين في تلك الخطوة الأكثر تحريرًا من الداخل: فقد ذهب إلى المنفى.
المصدر: The school of lifeHow she must have laughed at him inwardly!
كم يجب أن تكون قد ضحكت عليه من الداخل!
المصدر: A pair of blue eyes (Part 2)Eustacia, though set inwardly pulsing by his words, was equal to her part in such a drama as this.
إيستاشيا، على الرغم من أنها شعرت بالنبضات الداخلية بسبب كلماته، كانت على قدر من لعب دورها في مثل هذه الدراما.
المصدر: Returning HomeFor to feel good inwardly, feel good outwardly.
لأن تشعر بالراحة من الداخل، تشعر بالراحة من الخارج.
المصدر: Miranda Season 3" Perfect, " he said aloud. And inwardly. " She thinks of herself that way. She doesn't mind being meat."
"مثالي،" قال بصوت عالٍ. ومن الداخل. "إنها تفكر بنفسها بهذه الطريقة. لا تمانع في أن تكون لحمًا."
المصدر: Brave New WorldHarry rather thought some bo-geys landed on the potatoes, and was inwardly thankful that they were not staying for dinner.
اعتقد هاري أن بعض الأشباح قد هبطت على البطاطس، وشعر بالامتنان من الداخل لعدم بقائهم لتناول العشاء.
المصدر: Harry Potter and the Half-Blood PrinceHere the vicar shook his head and laughed inwardly.
هنا هز القس رأسه وضحك من الداخل.
المصدر: A pair of blue eyes (Part 1)I have been raging inwardly for the last six months.
لقد كنت في حالة غضب من الداخل منذ الأشهر الستة الماضية.
المصدر: Washington SquareThey inwardly doubted the facts.
لقد شككوا في الحقائق داخليًا.
inwardly seething, he did as he was told.
بشكل داخلي يغلي، فعل ما قيل له.
inwardly he was seething at the slight to his authority.
كان يغلي داخليًا بسبب الإهانة الموجهة لسلطته.
The brothers were outwardly friendly;inwardly they were far apart.
كان الأخوان ودودين ظاهريًا؛ لكنهم كانوا بعيدين داخليًا.
He winced inwardly at her harsh tone.
تأوه داخليًا من نبرتها القاسية.
He groaned inwardly at the thought of spending another day in that place.
تنهد داخليًا عند التفكير في قضاء يوم آخر في ذلك المكان.
He is a wolf in sheep’s clothing,outwardly kind but inwardly vicious!
إنه ذئب في ثياب حمل، لطيف ظاهريًا لكن شرير داخليًا!
He, who is outwardly gentle but inwardly stern, can disguise himself by gentle appearance but he is never shakable and doubtable to his goal.
هو، الذي لطيف ظاهريًا لكنه صارم داخليًا، يمكنه أن يضفي على نفسه مظهرًا لطيفًا، لكنه لا يتزعزع ولا شك فيه بشأن هدفه.
I'm glad you find me entertaining, I glower inwardly, walking into the foyer.
أنا سعيد لأنك تجدني مسليًا، أتأوه بغضب من الداخل، وأدخل الصالة.
المصدر: Fifty Shades of Grey (Audiobook Excerpt)He inwardly sighed and felt it necessary to unmask his second argument.
تنهد من الداخل وشعر بأنه من الضروري الكشف عن حجته الثانية.
المصدر: Returning HomeSo Baldwin undertook that most inwardly liberating of moves: he went into exile.
لذلك، شرع بالدوين في تلك الخطوة الأكثر تحريرًا من الداخل: فقد ذهب إلى المنفى.
المصدر: The school of lifeHow she must have laughed at him inwardly!
كم يجب أن تكون قد ضحكت عليه من الداخل!
المصدر: A pair of blue eyes (Part 2)Eustacia, though set inwardly pulsing by his words, was equal to her part in such a drama as this.
إيستاشيا، على الرغم من أنها شعرت بالنبضات الداخلية بسبب كلماته، كانت على قدر من لعب دورها في مثل هذه الدراما.
المصدر: Returning HomeFor to feel good inwardly, feel good outwardly.
لأن تشعر بالراحة من الداخل، تشعر بالراحة من الخارج.
المصدر: Miranda Season 3" Perfect, " he said aloud. And inwardly. " She thinks of herself that way. She doesn't mind being meat."
"مثالي،" قال بصوت عالٍ. ومن الداخل. "إنها تفكر بنفسها بهذه الطريقة. لا تمانع في أن تكون لحمًا."
المصدر: Brave New WorldHarry rather thought some bo-geys landed on the potatoes, and was inwardly thankful that they were not staying for dinner.
اعتقد هاري أن بعض الأشباح قد هبطت على البطاطس، وشعر بالامتنان من الداخل لعدم بقائهم لتناول العشاء.
المصدر: Harry Potter and the Half-Blood PrinceHere the vicar shook his head and laughed inwardly.
هنا هز القس رأسه وضحك من الداخل.
المصدر: A pair of blue eyes (Part 1)I have been raging inwardly for the last six months.
لقد كنت في حالة غضب من الداخل منذ الأشهر الستة الماضية.
المصدر: Washington Squareاستكشف المفردات الأكثر بحثًا
هل تريد تعلم المفردات بشكل أكثر فاعلية؟ قم بتنزيل تطبيق DictoGo واستمتع بمزيد من ميزات حفظ ومراجعة المفردات!
نزّل DictoGo الآن