acting as non-officials
القيام بدور غير رسميين
excluding non-officials
استبعاد غير الرسميين
became non-officials
أصبحوا غير رسميين
treating non-officials
معالجة غير الرسميين
listed as non-officials
تم إدراجهم كغير رسميين
many non-officials volunteered their time to help with the disaster relief efforts.
شارك العديد من غير الموظفين وقتهم لمساندة جهود الإغاثة من الكوارث.
the report highlighted the crucial role of non-officials in community development.
أبرز التقرير دور غير الموظفين المهم في تطوير المجتمع.
we need to engage with non-officials to understand their perspectives on the issue.
نحتاج إلى التواصل مع غير الموظفين لفهم وجهات نظرهم حول هذه المسألة.
non-officials often possess valuable local knowledge that officials lack.
غالبًا ما يمتلك غير الموظفين معرفة محلية قيّمة تفتقر إليها الجهات الرسمية.
the initiative sought to empower non-officials to participate in policy discussions.
سعى المشروع إلى تمكين غير الموظفين من المشاركة في مناقشات السياسات.
collaboration between officials and non-officials is essential for effective governance.
التعاون بين الجهات الرسمية وغير الموظفين ضروري لتحقيق الحكم الفعال.
the study examined the impact of non-official participation on project outcomes.
فحصت الدراسة تأثير مشاركة غير الموظفين على نتائج المشاريع.
non-officials provided valuable feedback on the proposed legislation.
قدم غير الموظفين ملاحظات قيّمة حول التشريع المقترح.
the government recognized the contributions of dedicated non-officials.
اعترفت الحكومة بالمساهمات المخلصة لغير الموظفين.
we encouraged non-officials to apply for volunteer positions within the organization.
شجعنا غير الموظفين على التقدم لمهام التطوع داخل المنظمة.
the forum provided a platform for non-officials to share their experiences.
وفر المنتدى منصة لغير الموظفين لمشاركة تجاربهم.
acting as non-officials
القيام بدور غير رسميين
excluding non-officials
استبعاد غير الرسميين
became non-officials
أصبحوا غير رسميين
treating non-officials
معالجة غير الرسميين
listed as non-officials
تم إدراجهم كغير رسميين
many non-officials volunteered their time to help with the disaster relief efforts.
شارك العديد من غير الموظفين وقتهم لمساندة جهود الإغاثة من الكوارث.
the report highlighted the crucial role of non-officials in community development.
أبرز التقرير دور غير الموظفين المهم في تطوير المجتمع.
we need to engage with non-officials to understand their perspectives on the issue.
نحتاج إلى التواصل مع غير الموظفين لفهم وجهات نظرهم حول هذه المسألة.
non-officials often possess valuable local knowledge that officials lack.
غالبًا ما يمتلك غير الموظفين معرفة محلية قيّمة تفتقر إليها الجهات الرسمية.
the initiative sought to empower non-officials to participate in policy discussions.
سعى المشروع إلى تمكين غير الموظفين من المشاركة في مناقشات السياسات.
collaboration between officials and non-officials is essential for effective governance.
التعاون بين الجهات الرسمية وغير الموظفين ضروري لتحقيق الحكم الفعال.
the study examined the impact of non-official participation on project outcomes.
فحصت الدراسة تأثير مشاركة غير الموظفين على نتائج المشاريع.
non-officials provided valuable feedback on the proposed legislation.
قدم غير الموظفين ملاحظات قيّمة حول التشريع المقترح.
the government recognized the contributions of dedicated non-officials.
اعترفت الحكومة بالمساهمات المخلصة لغير الموظفين.
we encouraged non-officials to apply for volunteer positions within the organization.
شجعنا غير الموظفين على التقدم لمهام التطوع داخل المنظمة.
the forum provided a platform for non-officials to share their experiences.
وفر المنتدى منصة لغير الموظفين لمشاركة تجاربهم.
استكشف المفردات الأكثر بحثًا
هل تريد تعلم المفردات بشكل أكثر فاعلية؟ قم بتنزيل تطبيق DictoGo واستمتع بمزيد من ميزات حفظ ومراجعة المفردات!
نزّل DictoGo الآن