non-violent resistance
مقاومة غير عنيفة
non-violent protest
احتجاج سلمي
remain non-violent
البقاء غير عنيف
non-violent approach
نهج غير عنيف
being non-violent
أن تكون غير عنيف
non-violent struggle
صراع غير عنيف
non-violent action
عمل غير عنيف
a non-violent way
طريقة غير عنيفة
non-violent communication
تواصل غير عنيف
the protesters employed non-violent tactics to demonstrate their message.
استخدم المتظاهرون تكتيكات غير عنيفة لإيصال رسالتهم.
we advocate for non-violent conflict resolution in all situations.
نحن نؤيد حل النزاعات بطرق غير عنيفة في جميع الحالات.
a non-violent resistance movement gained momentum across the country.
اكتسبت حركة مقاومة غير عنيفة زخمًا في جميع أنحاء البلاد.
the leader emphasized the importance of non-violent communication.
أكد القائد على أهمية التواصل غير العنيف.
she chose a non-violent approach to resolve the family dispute.
اختارت نهجًا غير عنيف لحل نزاع عائلي.
the organization promotes non-violent activism as a means of change.
تعزز المنظمة النشاط غير العنيف كوسيلة للتغيير.
he believed in non-violent direct action to achieve social justice.
آمن بالفعل المباشر غير العنيف لتحقيق العدالة الاجتماعية.
the training focused on de-escalation and non-violent communication skills.
ركز التدريب على تخفيف التوتر ومهارات الاتصال غير العنيف.
the community organized a non-violent demonstration against the new law.
نظم المجتمع مظاهرة سلمية ضد القانون الجديد.
maintaining a non-violent stance is crucial during negotiations.
الحفاظ على موقف غير عنيف أمر بالغ الأهمية أثناء المفاوضات.
the film highlighted the power of non-violent resistance against oppression.
سلط الفيلم الضوء على قوة المقاومة غير العنيفة ضد الظلم.
non-violent resistance
مقاومة غير عنيفة
non-violent protest
احتجاج سلمي
remain non-violent
البقاء غير عنيف
non-violent approach
نهج غير عنيف
being non-violent
أن تكون غير عنيف
non-violent struggle
صراع غير عنيف
non-violent action
عمل غير عنيف
a non-violent way
طريقة غير عنيفة
non-violent communication
تواصل غير عنيف
the protesters employed non-violent tactics to demonstrate their message.
استخدم المتظاهرون تكتيكات غير عنيفة لإيصال رسالتهم.
we advocate for non-violent conflict resolution in all situations.
نحن نؤيد حل النزاعات بطرق غير عنيفة في جميع الحالات.
a non-violent resistance movement gained momentum across the country.
اكتسبت حركة مقاومة غير عنيفة زخمًا في جميع أنحاء البلاد.
the leader emphasized the importance of non-violent communication.
أكد القائد على أهمية التواصل غير العنيف.
she chose a non-violent approach to resolve the family dispute.
اختارت نهجًا غير عنيف لحل نزاع عائلي.
the organization promotes non-violent activism as a means of change.
تعزز المنظمة النشاط غير العنيف كوسيلة للتغيير.
he believed in non-violent direct action to achieve social justice.
آمن بالفعل المباشر غير العنيف لتحقيق العدالة الاجتماعية.
the training focused on de-escalation and non-violent communication skills.
ركز التدريب على تخفيف التوتر ومهارات الاتصال غير العنيف.
the community organized a non-violent demonstration against the new law.
نظم المجتمع مظاهرة سلمية ضد القانون الجديد.
maintaining a non-violent stance is crucial during negotiations.
الحفاظ على موقف غير عنيف أمر بالغ الأهمية أثناء المفاوضات.
the film highlighted the power of non-violent resistance against oppression.
سلط الفيلم الضوء على قوة المقاومة غير العنيفة ضد الظلم.
استكشف المفردات الأكثر بحثًا
هل تريد تعلم المفردات بشكل أكثر فاعلية؟ قم بتنزيل تطبيق DictoGo واستمتع بمزيد من ميزات حفظ ومراجعة المفردات!
نزّل DictoGo الآن