nonflexibility issue
Arabic_translation
show nonflexibility
Arabic_translation
due to nonflexibility
Arabic_translation
lack of nonflexibility
Arabic_translation
nonflexibility problems
Arabic_translation
nonflexibility concern
Arabic_translation
nonflexibility risk
Arabic_translation
nonflexibility factor
nonflexibility challenge
nonflexibility effect
the company's nonflexibility in adapting to market changes led to significant losses.
أدى عدم مرونة الشركة في التكيف مع التغيرات السوقية إلى خسائر كبيرة.
cognitive nonflexibility is often observed in individuals with certain neurodevelopmental conditions.
غالبًا ما يُلاحظ عدم المرونة المعرفية لدى الأفراد الذين يعانون من حالات نمائية عصبية معينة.
the nonflexibility of the educational curriculum prevents teachers from addressing individual student needs.
يمنع عدم مرونة المناهج التعليمية المعلمين من معالجة احتياجات الطلاب الفردية.
muscle nonflexibility can contribute to chronic back pain and reduced mobility.
يمكن أن يساهم عدم مرونة العضلات في آلام الظهر المزمنة وتقليل القدرة على الحركة.
organizational nonflexibility hinders innovation and employee satisfaction.
يعيق عدم المرونة التنظيمية الابتكار ورضا الموظفين.
the nonflexibility of traditional work schedules creates barriers for working parents.
يخلق عدم مرونة جداول العمل التقليدية حواجز أمام الآباء العاملين.
mental nonflexibility makes it difficult for some people to cope with unexpected changes.
يجعل عدم المرونة العقلية من الصعب على بعض الأشخاص التعامل مع التغييرات غير المتوقعة.
policy nonflexibility at the federal level limits state-level experimentation.
يحد عدم المرونة في السياسات على المستوى الفيدرالي من التجريب على مستوى الولاية.
the nonflexibility of this software prevents integration with other systems.
يمنع عدم مرونة هذا البرنامج التكامل مع الأنظمة الأخرى.
structural nonflexibility in the building code required expensive modifications.
تطلب عدم المرونة الهيكلية في قانون البناء تعديلات باهظة الثمن.
his nonflexibility in negotiations ultimately damaged the business relationship.
أدى عدم مرونته في المفاوضات في النهاية إلى إتلاف العلاقة التجارية.
climate adaptation efforts are hampered by institutional nonflexibility.
تتأثر جهود التكيف مع المناخ بعدم المرونة المؤسسية.
nonflexibility issue
Arabic_translation
show nonflexibility
Arabic_translation
due to nonflexibility
Arabic_translation
lack of nonflexibility
Arabic_translation
nonflexibility problems
Arabic_translation
nonflexibility concern
Arabic_translation
nonflexibility risk
Arabic_translation
nonflexibility factor
nonflexibility challenge
nonflexibility effect
the company's nonflexibility in adapting to market changes led to significant losses.
أدى عدم مرونة الشركة في التكيف مع التغيرات السوقية إلى خسائر كبيرة.
cognitive nonflexibility is often observed in individuals with certain neurodevelopmental conditions.
غالبًا ما يُلاحظ عدم المرونة المعرفية لدى الأفراد الذين يعانون من حالات نمائية عصبية معينة.
the nonflexibility of the educational curriculum prevents teachers from addressing individual student needs.
يمنع عدم مرونة المناهج التعليمية المعلمين من معالجة احتياجات الطلاب الفردية.
muscle nonflexibility can contribute to chronic back pain and reduced mobility.
يمكن أن يساهم عدم مرونة العضلات في آلام الظهر المزمنة وتقليل القدرة على الحركة.
organizational nonflexibility hinders innovation and employee satisfaction.
يعيق عدم المرونة التنظيمية الابتكار ورضا الموظفين.
the nonflexibility of traditional work schedules creates barriers for working parents.
يخلق عدم مرونة جداول العمل التقليدية حواجز أمام الآباء العاملين.
mental nonflexibility makes it difficult for some people to cope with unexpected changes.
يجعل عدم المرونة العقلية من الصعب على بعض الأشخاص التعامل مع التغييرات غير المتوقعة.
policy nonflexibility at the federal level limits state-level experimentation.
يحد عدم المرونة في السياسات على المستوى الفيدرالي من التجريب على مستوى الولاية.
the nonflexibility of this software prevents integration with other systems.
يمنع عدم مرونة هذا البرنامج التكامل مع الأنظمة الأخرى.
structural nonflexibility in the building code required expensive modifications.
تطلب عدم المرونة الهيكلية في قانون البناء تعديلات باهظة الثمن.
his nonflexibility in negotiations ultimately damaged the business relationship.
أدى عدم مرونته في المفاوضات في النهاية إلى إتلاف العلاقة التجارية.
climate adaptation efforts are hampered by institutional nonflexibility.
تتأثر جهود التكيف مع المناخ بعدم المرونة المؤسسية.
استكشف المفردات الأكثر بحثًا
هل تريد تعلم المفردات بشكل أكثر فاعلية؟ قم بتنزيل تطبيق DictoGo واستمتع بمزيد من ميزات حفظ ومراجعة المفردات!
نزّل DictoGo الآن