notwithstanding the evidence, the consensus is that the jury will not reach a verdict.
على الرغم من الأدلة، فإن الإجماع هو أن هيئة المحلفين لن تصل إلى حكم.
I love the boy notwithstanding this naugtiness.
بالرغم من هذا العناد، أحب الصبي.
The teams played on, notwithstanding the rain.
استمرت الفرق في اللعب، على الرغم من المطر.
"They took a risk in driving on, notwithstanding the storm."
"لقد خاطروا في القيادة، على الرغم من العاصفة."
He was misunderstood notwithstanding his good intentions.
لقد كان غير مفهوم على الرغم من نواياه الحسنة.
Notwithstanding his objections the marriage took place.
على الرغم من اعتراضاته، تم الزواج.
Notwithstanding the heat of the sun we must go out.
على الرغم من حرارة الشمس، يجب أن نخرج.
notwithstanding that the hall was packed with bullies, our champion played on steadily and patiently.
على الرغم من أن القاعة كانت مليئة بالمتنمرين، فقد لعب بطلنا باستمرار وصبر.
She went swimming yesterday notwithstanding (that)her mother told her not to.
سبحت في المسبح بالأمس على الرغم من أن والدتها أخبرتها بعدم فعل ذلك.
He insisted on going to the football match, notwithstanding his doctor's advice to the contrary.
أصر على الذهاب إلى مباراة كرة القدم، على الرغم من نصيحة طبيبه بعدم فعل ذلك.
Thomas Carlyle, notwithstanding his tedious rhetoric, is a master of the sublime in prose style.
توماس كارلايل، على الرغم من خطابه الممل، هو سيد الرَّوْعَة في الأسلوب النثري.
she tells us she is an intellectual; notwithstanding, she faces the future as unprovided for as a beauty queen.
تقول لنا إنها مثقفة؛ ومع ذلك، تواجه المستقبل بنفس القدر من عدم الاستعداد مثل ملكة الجمال.
Thanks to fewer side-effects, notwithstanding its premium price Zantac powered past Tagamet to become the market leader for the next decade.
بفضل الآثار الجانبية القليلة، وعلى الرغم من سعره المرتفع، تفوق Zantac على Tagamet ليصبح الرائد في السوق للسنوات العشر القادمة.
The grass carps and cyprinoids chase after the waves emulatively, curvet happily.The plants grown in tne water lily pool , notwithstanding, which is not large, are thriving.Nature is at its best.
يطارد سمك الكارب العشبي والأسماك السبرينية الأمواج بشكل مقلد، وينحني بسعادة. النباتات المزروعة في حوض زهرة الماء، على الرغم من صغر حجمه، تزدهر. الطبيعة في أفضل حالاتها.
notwithstanding the evidence, the consensus is that the jury will not reach a verdict.
على الرغم من الأدلة، فإن الإجماع هو أن هيئة المحلفين لن تصل إلى حكم.
I love the boy notwithstanding this naugtiness.
بالرغم من هذا العناد، أحب الصبي.
The teams played on, notwithstanding the rain.
استمرت الفرق في اللعب، على الرغم من المطر.
"They took a risk in driving on, notwithstanding the storm."
"لقد خاطروا في القيادة، على الرغم من العاصفة."
He was misunderstood notwithstanding his good intentions.
لقد كان غير مفهوم على الرغم من نواياه الحسنة.
Notwithstanding his objections the marriage took place.
على الرغم من اعتراضاته، تم الزواج.
Notwithstanding the heat of the sun we must go out.
على الرغم من حرارة الشمس، يجب أن نخرج.
notwithstanding that the hall was packed with bullies, our champion played on steadily and patiently.
على الرغم من أن القاعة كانت مليئة بالمتنمرين، فقد لعب بطلنا باستمرار وصبر.
She went swimming yesterday notwithstanding (that)her mother told her not to.
سبحت في المسبح بالأمس على الرغم من أن والدتها أخبرتها بعدم فعل ذلك.
He insisted on going to the football match, notwithstanding his doctor's advice to the contrary.
أصر على الذهاب إلى مباراة كرة القدم، على الرغم من نصيحة طبيبه بعدم فعل ذلك.
Thomas Carlyle, notwithstanding his tedious rhetoric, is a master of the sublime in prose style.
توماس كارلايل، على الرغم من خطابه الممل، هو سيد الرَّوْعَة في الأسلوب النثري.
she tells us she is an intellectual; notwithstanding, she faces the future as unprovided for as a beauty queen.
تقول لنا إنها مثقفة؛ ومع ذلك، تواجه المستقبل بنفس القدر من عدم الاستعداد مثل ملكة الجمال.
Thanks to fewer side-effects, notwithstanding its premium price Zantac powered past Tagamet to become the market leader for the next decade.
بفضل الآثار الجانبية القليلة، وعلى الرغم من سعره المرتفع، تفوق Zantac على Tagamet ليصبح الرائد في السوق للسنوات العشر القادمة.
The grass carps and cyprinoids chase after the waves emulatively, curvet happily.The plants grown in tne water lily pool , notwithstanding, which is not large, are thriving.Nature is at its best.
يطارد سمك الكارب العشبي والأسماك السبرينية الأمواج بشكل مقلد، وينحني بسعادة. النباتات المزروعة في حوض زهرة الماء، على الرغم من صغر حجمه، تزدهر. الطبيعة في أفضل حالاتها.
استكشف المفردات الأكثر بحثًا
هل تريد تعلم المفردات بشكل أكثر فاعلية؟ قم بتنزيل تطبيق DictoGo واستمتع بمزيد من ميزات حفظ ومراجعة المفردات!
نزّل DictoGo الآن