Harry took his rejection philosophically.
تقبل هاري رفضه بالفلسفة.
He added philosophically that one should adapt oneself to the changed conditions.
أضاف بشكل فلسفي أنه ينبغي على المرء أن يتكيف مع الظروف المتغيرة.
She approached the problem philosophically.
تعاملت مع المشكلة بشكل فلسفي.
He viewed life philosophically.
نظر إلى الحياة بشكل فلسفي.
They discussed the concept philosophically.
ناقشوا المفهوم بشكل فلسفي.
She tackled the issue philosophically.
تعاملت مع القضية بشكل فلسفي.
He analyzed the situation philosophically.
حلل الموقف بشكل فلسفي.
They debated the topic philosophically.
جادلوا حول الموضوع بشكل فلسفي.
She approached the decision philosophically.
تعاملت مع القرار بشكل فلسفي.
He interpreted the text philosophically.
فسر النص بشكل فلسفي.
They explored the idea philosophically.
استكشفوا الفكرة بشكل فلسفي.
She reflected on the question philosophically.
تأملت في السؤال بشكل فلسفي.
The passengers were often bathed in spray, but they submitted to it philosophically.
غالبًا ما كان الركاب يغطونهم الرذاذ، لكنهم تقبلوه بحكمة.
المصدر: Around the World in Eighty DaysBah! Conseil put in philosophically. We can hold out a good while yet!
با! قال كونسايل بحكمة. لا يزال بإمكاننا الصمود لفترة طويلة!
المصدر: Twenty Thousand Leagues Under the Sea (Original Version)The girls' faces turned to her, startled and questioning, and Gerald wagged his head philosophically.
التفتت وجوه الفتيات إليها، في حالة صدمة وتساؤل، وهز جيرالد رأسه بحكمة.
المصدر: Gone with the WindFoucault did something remarkable he made history life-enhancing and philosophically rich again.
قام فوكو بعمل رائع، فقد جعل التاريخ غنيًا بالحياة ومليئًا بالحكمة مرة أخرى.
المصدر: History of Western PhilosophyWhether it's politically, whether it's psychologically, whether it's philosophically.
سواء كان ذلك سياسيًا أو نفسيًا أو فلسفيًا.
المصدر: Harvard University's "The Science of Happiness" course.The sentences can be long and the text quite philosophically dense.
يمكن أن تكون الجمل طويلة والمحتوى كثيفًا جدًا من الناحية الفلسفية.
المصدر: Tales of Imagination and CreativityIt might be because philosophically, Batman is the real person and Bruce Wayne is the disguise.
قد يكون ذلك لأن باتمان، من الناحية الفلسفية، هو الشخص الحقيقي وبروس واين هو الزي.
المصدر: Selected Film and Television NewsPhilosophically speaking, would there be any way to prove that your uploaded brain would be a conscious being?
من الناحية الفلسفية، هل هناك أي طريقة لإثبات أن عقلك الذي تم تحميله سيكون كائنًا واعيًا؟
المصدر: Realm of LegendsThe third man brought the dispute to a close, most philosophically.
أنهى الرجل الثالث النزاع، بحكمة بالغة.
المصدر: Oliver Twist (Original Version)Conway felt that this was looking at the matter almost too philosophically.
شعر كونواي أن هذا النظر إلى الأمر كان فلسفيًا للغاية.
المصدر: The Disappearing HorizonHarry took his rejection philosophically.
تقبل هاري رفضه بالفلسفة.
He added philosophically that one should adapt oneself to the changed conditions.
أضاف بشكل فلسفي أنه ينبغي على المرء أن يتكيف مع الظروف المتغيرة.
She approached the problem philosophically.
تعاملت مع المشكلة بشكل فلسفي.
He viewed life philosophically.
نظر إلى الحياة بشكل فلسفي.
They discussed the concept philosophically.
ناقشوا المفهوم بشكل فلسفي.
She tackled the issue philosophically.
تعاملت مع القضية بشكل فلسفي.
He analyzed the situation philosophically.
حلل الموقف بشكل فلسفي.
They debated the topic philosophically.
جادلوا حول الموضوع بشكل فلسفي.
She approached the decision philosophically.
تعاملت مع القرار بشكل فلسفي.
He interpreted the text philosophically.
فسر النص بشكل فلسفي.
They explored the idea philosophically.
استكشفوا الفكرة بشكل فلسفي.
She reflected on the question philosophically.
تأملت في السؤال بشكل فلسفي.
The passengers were often bathed in spray, but they submitted to it philosophically.
غالبًا ما كان الركاب يغطونهم الرذاذ، لكنهم تقبلوه بحكمة.
المصدر: Around the World in Eighty DaysBah! Conseil put in philosophically. We can hold out a good while yet!
با! قال كونسايل بحكمة. لا يزال بإمكاننا الصمود لفترة طويلة!
المصدر: Twenty Thousand Leagues Under the Sea (Original Version)The girls' faces turned to her, startled and questioning, and Gerald wagged his head philosophically.
التفتت وجوه الفتيات إليها، في حالة صدمة وتساؤل، وهز جيرالد رأسه بحكمة.
المصدر: Gone with the WindFoucault did something remarkable he made history life-enhancing and philosophically rich again.
قام فوكو بعمل رائع، فقد جعل التاريخ غنيًا بالحياة ومليئًا بالحكمة مرة أخرى.
المصدر: History of Western PhilosophyWhether it's politically, whether it's psychologically, whether it's philosophically.
سواء كان ذلك سياسيًا أو نفسيًا أو فلسفيًا.
المصدر: Harvard University's "The Science of Happiness" course.The sentences can be long and the text quite philosophically dense.
يمكن أن تكون الجمل طويلة والمحتوى كثيفًا جدًا من الناحية الفلسفية.
المصدر: Tales of Imagination and CreativityIt might be because philosophically, Batman is the real person and Bruce Wayne is the disguise.
قد يكون ذلك لأن باتمان، من الناحية الفلسفية، هو الشخص الحقيقي وبروس واين هو الزي.
المصدر: Selected Film and Television NewsPhilosophically speaking, would there be any way to prove that your uploaded brain would be a conscious being?
من الناحية الفلسفية، هل هناك أي طريقة لإثبات أن عقلك الذي تم تحميله سيكون كائنًا واعيًا؟
المصدر: Realm of LegendsThe third man brought the dispute to a close, most philosophically.
أنهى الرجل الثالث النزاع، بحكمة بالغة.
المصدر: Oliver Twist (Original Version)Conway felt that this was looking at the matter almost too philosophically.
شعر كونواي أن هذا النظر إلى الأمر كان فلسفيًا للغاية.
المصدر: The Disappearing Horizonاستكشف المفردات الأكثر بحثًا
هل تريد تعلم المفردات بشكل أكثر فاعلية؟ قم بتنزيل تطبيق DictoGo واستمتع بمزيد من ميزات حفظ ومراجعة المفردات!
نزّل DictoGo الآن