is postfixing
Arabic_translation
was postfixing
Arabic_translation
postfixing words
Arabic_translation
automatic postfixing
Arabic_translation
linguistic postfixing
Arabic_translation
morphological postfixing
Arabic_translation
noun postfixing
Arabic_translation
verb postfixing
Arabic_translation
is postfixing suffixes
Arabic_translation
the government announced new environmental regulations yesterday.
أعلنت الحكومة عن لوائح بيئية جديدة أمس.
standardization of procedures improves overall efficiency.
يحسن توحيد الإجراءات الكفاءة العامة.
her kindness made a lasting impression on everyone.
ترك لطفها انطباعًا دائمًا لدى الجميع.
the organization needs better leadership and communication.
تحتاج المنظمة إلى قيادة وتواصل أفضل.
continuous learning is essential for professional development.
التعلم المستمر ضروري للتطور المهني.
the professor encouraged critical thinking among students.
شجع الأستاذ على التفكير النقدي بين الطلاب.
technological advancement has transformed modern society.
لقد أحدث التقدم التكنولوجي تحولاً في المجتمع الحديث.
his careless mistake caused significant financial loss.
أدى خطؤه غير المقصود إلى خسارة مالية كبيرة.
the celebration included traditional music and dancing.
تضمن الاحتفال الموسيقى والرقص التقليدي.
regular exercise contributes to physical fitness and wellbeing.
تساهم التمارين المنتظمة في اللياقة البدنية والصحة العامة.
the new equipment made the production process more comfortable.
جعلت المعدات الجديدة عملية الإنتاج أكثر راحة.
community participation strengthens local democracy and engagement.
تقوي المشاركة المجتمعية الديمقراطية المحلية والمشاركة.
successful collaboration requires mutual respect and understanding.
يتطلب التعاون الناجح الاحترام المتبادل والتفاهم.
is postfixing
Arabic_translation
was postfixing
Arabic_translation
postfixing words
Arabic_translation
automatic postfixing
Arabic_translation
linguistic postfixing
Arabic_translation
morphological postfixing
Arabic_translation
noun postfixing
Arabic_translation
verb postfixing
Arabic_translation
is postfixing suffixes
Arabic_translation
the government announced new environmental regulations yesterday.
أعلنت الحكومة عن لوائح بيئية جديدة أمس.
standardization of procedures improves overall efficiency.
يحسن توحيد الإجراءات الكفاءة العامة.
her kindness made a lasting impression on everyone.
ترك لطفها انطباعًا دائمًا لدى الجميع.
the organization needs better leadership and communication.
تحتاج المنظمة إلى قيادة وتواصل أفضل.
continuous learning is essential for professional development.
التعلم المستمر ضروري للتطور المهني.
the professor encouraged critical thinking among students.
شجع الأستاذ على التفكير النقدي بين الطلاب.
technological advancement has transformed modern society.
لقد أحدث التقدم التكنولوجي تحولاً في المجتمع الحديث.
his careless mistake caused significant financial loss.
أدى خطؤه غير المقصود إلى خسارة مالية كبيرة.
the celebration included traditional music and dancing.
تضمن الاحتفال الموسيقى والرقص التقليدي.
regular exercise contributes to physical fitness and wellbeing.
تساهم التمارين المنتظمة في اللياقة البدنية والصحة العامة.
the new equipment made the production process more comfortable.
جعلت المعدات الجديدة عملية الإنتاج أكثر راحة.
community participation strengthens local democracy and engagement.
تقوي المشاركة المجتمعية الديمقراطية المحلية والمشاركة.
successful collaboration requires mutual respect and understanding.
يتطلب التعاون الناجح الاحترام المتبادل والتفاهم.
استكشف المفردات الأكثر بحثًا
هل تريد تعلم المفردات بشكل أكثر فاعلية؟ قم بتنزيل تطبيق DictoGo واستمتع بمزيد من ميزات حفظ ومراجعة المفردات!
نزّل DictoGo الآن