| Plural | resumptions |
the resumption of work after a holiday
استئناف العمل بعد الإجازة
The resolution called for the resumption of negotiations.
دعا القرار إلى استئناف المفاوضات.
All the signs at the moment point to an early resumption of the fighting between the two countries.
تشير جميع العلامات في الوقت الحالي إلى استئناف سريع للقتال بين البلدين.
the resumption of classes
استئناف الدراسة
the resumption of work
استئناف العمل
the resumption of negotiations
استئناف المفاوضات
the resumption of services
استئناف الخدمات
the resumption of production
استئناف الإنتاج
the resumption of flights
استئناف الرحلات
the resumption of activities
استئناف الأنشطة
the resumption of normalcy
استئناف الحياة الطبيعية
the resumption of trading
استئناف التجارة
the resumption of operations
استئناف العمليات
Cambodia has welcomed the resumption of China Eastern Airlines flights to Siem Reap.
استقبلت كمبوديا استئناف رحلات الخطوط الجوية للصين الشرقية إلى سيام ريب.
المصدر: CRI Online March 2023 CollectionIran and Sudan have announced the resumption of their diplomatic ties after a seven-year pause.
أعلنت إيران والسودان استئناف العلاقات الدبلوماسية بينهما بعد توقف دام سبع سنوات.
المصدر: Current month CRI onlineBy the end of the quarter, we did begin to see a resumption of economic activity.
بحلول نهاية الربع، بدأنا نرى استئناف النشاط الاقتصادي.
المصدر: NPR News August 2020 CompilationThe Civil Aviation Administration of China says it will promote the resumption of international passenger flights.
تقول إدارة الطيران المدني الصينية إنها ستعزز استئناف الرحلات الجوية الدولية للركاب.
المصدر: CRI Online December 2022 CollectionThe resumption in tourism has been stunning.
لقد كان استئناف السياحة مذهلاً.
المصدر: The Economist - FinanceThe resumption of dialogue restores hopes for a transition to civilian rule.
يعيد استئناف الحوار الأمل في الانتقال إلى الحكم المدني.
المصدر: BBC Listening Collection July 2019Public transportation services in the city started resumption late last month.
بدأ تشغيل خدمات النقل العام في المدينة في استئناف في أواخر الشهر الماضي.
المصدر: CRI Online March 2021 CollectionIt's meant to pave the way for the resumption of Israeli Palestinian negotiations.
من المفترض أن يمهد الطريق لاستئناف محادثات إسرائيلية فلسطينية.
المصدر: NPR News August 2013 CompilationThe cease-fire clears the way for the resumption of indirect talks on a longer-term agreement.
تفتح الهدنة الطريق أمام استئناف المحادثات غير المباشرة حول اتفاق طويل الأمد.
المصدر: AP Listening August 2014 CollectionEbrahim Raisi welcomed the resumption of bilateral ties, calling both sides " important and influential" countries of the Muslim world.
استقبل إبراهيم رئيسي استئناف العلاقات الثنائية، واصفًا الجانبين بأنهما "بلدان مهمة ومؤثرة" في العالم الإسلامي.
المصدر: CRI Online June 2023 Collectionthe resumption of work after a holiday
استئناف العمل بعد الإجازة
The resolution called for the resumption of negotiations.
دعا القرار إلى استئناف المفاوضات.
All the signs at the moment point to an early resumption of the fighting between the two countries.
تشير جميع العلامات في الوقت الحالي إلى استئناف سريع للقتال بين البلدين.
the resumption of classes
استئناف الدراسة
the resumption of work
استئناف العمل
the resumption of negotiations
استئناف المفاوضات
the resumption of services
استئناف الخدمات
the resumption of production
استئناف الإنتاج
the resumption of flights
استئناف الرحلات
the resumption of activities
استئناف الأنشطة
the resumption of normalcy
استئناف الحياة الطبيعية
the resumption of trading
استئناف التجارة
the resumption of operations
استئناف العمليات
Cambodia has welcomed the resumption of China Eastern Airlines flights to Siem Reap.
استقبلت كمبوديا استئناف رحلات الخطوط الجوية للصين الشرقية إلى سيام ريب.
المصدر: CRI Online March 2023 CollectionIran and Sudan have announced the resumption of their diplomatic ties after a seven-year pause.
أعلنت إيران والسودان استئناف العلاقات الدبلوماسية بينهما بعد توقف دام سبع سنوات.
المصدر: Current month CRI onlineBy the end of the quarter, we did begin to see a resumption of economic activity.
بحلول نهاية الربع، بدأنا نرى استئناف النشاط الاقتصادي.
المصدر: NPR News August 2020 CompilationThe Civil Aviation Administration of China says it will promote the resumption of international passenger flights.
تقول إدارة الطيران المدني الصينية إنها ستعزز استئناف الرحلات الجوية الدولية للركاب.
المصدر: CRI Online December 2022 CollectionThe resumption in tourism has been stunning.
لقد كان استئناف السياحة مذهلاً.
المصدر: The Economist - FinanceThe resumption of dialogue restores hopes for a transition to civilian rule.
يعيد استئناف الحوار الأمل في الانتقال إلى الحكم المدني.
المصدر: BBC Listening Collection July 2019Public transportation services in the city started resumption late last month.
بدأ تشغيل خدمات النقل العام في المدينة في استئناف في أواخر الشهر الماضي.
المصدر: CRI Online March 2021 CollectionIt's meant to pave the way for the resumption of Israeli Palestinian negotiations.
من المفترض أن يمهد الطريق لاستئناف محادثات إسرائيلية فلسطينية.
المصدر: NPR News August 2013 CompilationThe cease-fire clears the way for the resumption of indirect talks on a longer-term agreement.
تفتح الهدنة الطريق أمام استئناف المحادثات غير المباشرة حول اتفاق طويل الأمد.
المصدر: AP Listening August 2014 CollectionEbrahim Raisi welcomed the resumption of bilateral ties, calling both sides " important and influential" countries of the Muslim world.
استقبل إبراهيم رئيسي استئناف العلاقات الثنائية، واصفًا الجانبين بأنهما "بلدان مهمة ومؤثرة" في العالم الإسلامي.
المصدر: CRI Online June 2023 Collectionاستكشف المفردات الأكثر بحثًا
هل تريد تعلم المفردات بشكل أكثر فاعلية؟ قم بتنزيل تطبيق DictoGo واستمتع بمزيد من ميزات حفظ ومراجعة المفردات!
نزّل DictoGo الآن