sagaciously wise
حكيم بحدة الفطنة
sagaciously advised
نُصح بحدة الفطنة
sagaciously chosen
تم اختياره بحدة الفطنة
sagaciously planned
تم التخطيط له بحدة الفطنة
sagaciously led
تم قيادته بحدة الفطنة
sagaciously decided
تم اتخاذ القرار بحدة الفطنة
sagaciously perceived
تم إدراكه بحدة الفطنة
sagaciously interpreted
تم تفسيره بحدة الفطنة
sagaciously evaluated
تم تقييمه بحدة الفطنة
sagaciously guided
تم توجيهه بحدة الفطنة
she sagaciously navigated the complexities of the project.
تَحَرَّكَتْ بِرَوَّةٍ وَذَكَاءٍ لِتَجَاوزَ التَّعَقُّبَاتِ الدَّخِيلَةَ عَلَى الْمَشْرُوعِ.
the leader sagaciously addressed the concerns of the team.
عَالَجَ الْقِيَادِيُّ الْمَخَاوِفَ الْمُهِمَّةَ لِفَرِقِ الْعَمَلِ بِرَوَّةٍ وَحِكْمَةٍ.
he sagaciously invested in stocks that showed potential.
اِسْتَثْمَرَ بِرَوَّةٍ وَحِكْمَةٍ فِي أُسُسٍ أَرَتْ إِمْكَانَاتٍ.
they sagaciously planned their trip to avoid peak season.
خَطَّطُوا بِرَوَّةٍ لِرِحْلَتِهِمْ لِتَجَنُّبَ الْفَتْرَةَ ذَرْوَةِ الْمَوْسِمِ.
she sagaciously chose her words during the negotiation.
اِخْتَرَتْ كَلِمَاتِهَا بِرَوَّةٍ وَحِكْمَةٍ أَثْنَاءَ الْمُفَاوَضَاتِ.
he sagaciously advised his friend to save for the future.
نَصَحَ صَدِيقَهُ بِرَوَّةٍ وَحِكْمَةٍ لِتَدْخِيرِ الْمَالِ لِلْمُسْتَقْبَلِ.
the committee sagaciously reviewed the proposals before making a decision.
قَيَّمَتِ اللُّجْنَةُ الْمُقْتَرَحَاتِ بِرَوَّةٍ وَحِكْمَةٍ قَبْلَ اتِّخَاذِ الْقَرَارِ.
she sagaciously recognized the potential in the young artist.
اِعْتَرَفَتْ بِرَوَّةٍ وَحِكْمَةٍ بِالْإِمْكَانَاتِ الْمُتَوَقِّعَةِ لِلْفَنَّانِ الشَّابِّ.
he sagaciously balanced work and leisure for a healthier lifestyle.
وَازَنَ بِرَوَّةٍ وَحِكْمَةٍ بَيْنَ الْعَمَلِ وَالرَّاحَةِ لِحَيَاةٍ أَسْخَى.
the teacher sagaciously tailored her lessons to meet students' needs.
صَمَّمَتِ الْمُعَلِّمَةُ دُرُوسَهَا بِرَوَّةٍ وَحِكْمَةٍ لِتَلَاقِيَ حَاجَاتِ الطُّلَّابِ.
sagaciously wise
حكيم بحدة الفطنة
sagaciously advised
نُصح بحدة الفطنة
sagaciously chosen
تم اختياره بحدة الفطنة
sagaciously planned
تم التخطيط له بحدة الفطنة
sagaciously led
تم قيادته بحدة الفطنة
sagaciously decided
تم اتخاذ القرار بحدة الفطنة
sagaciously perceived
تم إدراكه بحدة الفطنة
sagaciously interpreted
تم تفسيره بحدة الفطنة
sagaciously evaluated
تم تقييمه بحدة الفطنة
sagaciously guided
تم توجيهه بحدة الفطنة
she sagaciously navigated the complexities of the project.
تَحَرَّكَتْ بِرَوَّةٍ وَذَكَاءٍ لِتَجَاوزَ التَّعَقُّبَاتِ الدَّخِيلَةَ عَلَى الْمَشْرُوعِ.
the leader sagaciously addressed the concerns of the team.
عَالَجَ الْقِيَادِيُّ الْمَخَاوِفَ الْمُهِمَّةَ لِفَرِقِ الْعَمَلِ بِرَوَّةٍ وَحِكْمَةٍ.
he sagaciously invested in stocks that showed potential.
اِسْتَثْمَرَ بِرَوَّةٍ وَحِكْمَةٍ فِي أُسُسٍ أَرَتْ إِمْكَانَاتٍ.
they sagaciously planned their trip to avoid peak season.
خَطَّطُوا بِرَوَّةٍ لِرِحْلَتِهِمْ لِتَجَنُّبَ الْفَتْرَةَ ذَرْوَةِ الْمَوْسِمِ.
she sagaciously chose her words during the negotiation.
اِخْتَرَتْ كَلِمَاتِهَا بِرَوَّةٍ وَحِكْمَةٍ أَثْنَاءَ الْمُفَاوَضَاتِ.
he sagaciously advised his friend to save for the future.
نَصَحَ صَدِيقَهُ بِرَوَّةٍ وَحِكْمَةٍ لِتَدْخِيرِ الْمَالِ لِلْمُسْتَقْبَلِ.
the committee sagaciously reviewed the proposals before making a decision.
قَيَّمَتِ اللُّجْنَةُ الْمُقْتَرَحَاتِ بِرَوَّةٍ وَحِكْمَةٍ قَبْلَ اتِّخَاذِ الْقَرَارِ.
she sagaciously recognized the potential in the young artist.
اِعْتَرَفَتْ بِرَوَّةٍ وَحِكْمَةٍ بِالْإِمْكَانَاتِ الْمُتَوَقِّعَةِ لِلْفَنَّانِ الشَّابِّ.
he sagaciously balanced work and leisure for a healthier lifestyle.
وَازَنَ بِرَوَّةٍ وَحِكْمَةٍ بَيْنَ الْعَمَلِ وَالرَّاحَةِ لِحَيَاةٍ أَسْخَى.
the teacher sagaciously tailored her lessons to meet students' needs.
صَمَّمَتِ الْمُعَلِّمَةُ دُرُوسَهَا بِرَوَّةٍ وَحِكْمَةٍ لِتَلَاقِيَ حَاجَاتِ الطُّلَّابِ.
استكشف المفردات الأكثر بحثًا
هل تريد تعلم المفردات بشكل أكثر فاعلية؟ قم بتنزيل تطبيق DictoGo واستمتع بمزيد من ميزات حفظ ومراجعة المفردات!
نزّل DictoGo الآن