torturers' methods
stopping torturers
exposing torturers
torturer's reign
former torturers
torturers revealed
hating torturers
catching torturers
torturer's tools
shaming torturers
historical accounts detail the methods used by torturers in ancient regimes.
تفصّل السجلات التاريخية الأساليب التي استخدمها التعذيب في الأنظمة القديمة.
the court sought to identify and prosecute the perpetrators and torturers involved.
سعت المحكمة إلى تحديد ومحاكمة الجناة والتعذيب المشاركين.
witnesses testified against the torturers, exposing their brutal practices.
أدلى الشهود بشهاداتهم ضد التعذيب، وكشفوا عن ممارساتهم الوحشية.
human rights organizations condemned the actions of the state-sponsored torturers.
أدانت منظمات حقوق الإنسان أفعال التعذيب المدعومة من الدولة.
the film depicted the psychological impact on victims of torturers' cruelty.
صوّر الفيلم التأثير النفسي على ضحايا قسوة التعذيب.
international law prohibits the use of torture by torturers and their collaborators.
يحظر القانون الدولي استخدام التعذيب من قبل التعذيب وشركائهم.
the investigation aimed to bring the torturers to justice and secure accountability.
هدفت التحقيق إلى إحالة التعذيب إلى العدالة وضمان المساءلة.
many torturers operated with impunity, shielded by corrupt officials.
عمل العديد من التعذيب دون عقاب، محميين من قبل مسؤولين فاسدين.
the trial exposed the network of individuals who aided the torturers.
كشفت المحاكمة عن شبكة الأفراد الذين ساعدوا التعذيب.
the psychological scars left by torturers can last a lifetime.
يمكن أن تستمر الجروح النفسية التي تركها التعذيب مدى الحياة.
the report detailed the training received by aspiring torturers in the regime.
فصّل التقرير التدريب الذي تلقاه المتطوعون للتعذيب في النظام.
torturers' methods
stopping torturers
exposing torturers
torturer's reign
former torturers
torturers revealed
hating torturers
catching torturers
torturer's tools
shaming torturers
historical accounts detail the methods used by torturers in ancient regimes.
تفصّل السجلات التاريخية الأساليب التي استخدمها التعذيب في الأنظمة القديمة.
the court sought to identify and prosecute the perpetrators and torturers involved.
سعت المحكمة إلى تحديد ومحاكمة الجناة والتعذيب المشاركين.
witnesses testified against the torturers, exposing their brutal practices.
أدلى الشهود بشهاداتهم ضد التعذيب، وكشفوا عن ممارساتهم الوحشية.
human rights organizations condemned the actions of the state-sponsored torturers.
أدانت منظمات حقوق الإنسان أفعال التعذيب المدعومة من الدولة.
the film depicted the psychological impact on victims of torturers' cruelty.
صوّر الفيلم التأثير النفسي على ضحايا قسوة التعذيب.
international law prohibits the use of torture by torturers and their collaborators.
يحظر القانون الدولي استخدام التعذيب من قبل التعذيب وشركائهم.
the investigation aimed to bring the torturers to justice and secure accountability.
هدفت التحقيق إلى إحالة التعذيب إلى العدالة وضمان المساءلة.
many torturers operated with impunity, shielded by corrupt officials.
عمل العديد من التعذيب دون عقاب، محميين من قبل مسؤولين فاسدين.
the trial exposed the network of individuals who aided the torturers.
كشفت المحاكمة عن شبكة الأفراد الذين ساعدوا التعذيب.
the psychological scars left by torturers can last a lifetime.
يمكن أن تستمر الجروح النفسية التي تركها التعذيب مدى الحياة.
the report detailed the training received by aspiring torturers in the regime.
فصّل التقرير التدريب الذي تلقاه المتطوعون للتعذيب في النظام.
استكشف المفردات الأكثر بحثًا
هل تريد تعلم المفردات بشكل أكثر فاعلية؟ قم بتنزيل تطبيق DictoGo واستمتع بمزيد من ميزات حفظ ومراجعة المفردات!
نزّل DictoGo الآن