unhoused individuals
أفراد بلا مأوى
unhoused population
السكان المشردون
unhoused community
مجتمع المشردين
unhoused families
العائلات المشردة
unhoused youth
الشباب المشرد
unhoused veterans
المحاربون القدامى المشردون
unhoused persons
أشخاص بلا مأوى
unhoused citizens
مواطنون بلا مأوى
unhoused adults
بالغون بلا مأوى
unhoused neighbors
جيران بلا مأوى
many unhoused individuals struggle to find shelter during the winter.
يعاني العديد من الأشخاص الذين لا يملكون مأوى من العثور على مأوى خلال فصل الشتاء.
the city has implemented programs to assist the unhoused population.
قامت المدينة بتطبيق برامج لمساعدة السكان المشردين.
unhoused families face unique challenges in accessing education.
تواجه العائلات المشردة تحديات فريدة في الحصول على التعليم.
local charities are working to provide resources for the unhoused.
تعمل الجمعيات الخيرية المحلية على توفير الموارد للمشردين.
many unhoused people experience mental health issues.
يعاني العديد من الأشخاص المشردين من مشاكل الصحة النفسية.
the government has allocated funds to support unhoused veterans.
خصصت الحكومة أموالًا لدعم المحاربين القدامى المشردين.
unhoused individuals often rely on community services for basic needs.
غالبًا ما يعتمد الأفراد المشردون على خدمات المجتمع لتلبية الاحتياجات الأساسية.
advocates are raising awareness about the rights of the unhoused.
يرفع المدافعون مستوى الوعي بحقوق المشردين.
unhoused youth are at a higher risk of exploitation.
الشباب المشردون هم الأكثر عرضة للاستغلال.
efforts to house the unhoused are gaining momentum in urban areas.
تكتسب الجهود لإيواء المشردين زخمًا في المناطق الحضرية.
unhoused individuals
أفراد بلا مأوى
unhoused population
السكان المشردون
unhoused community
مجتمع المشردين
unhoused families
العائلات المشردة
unhoused youth
الشباب المشرد
unhoused veterans
المحاربون القدامى المشردون
unhoused persons
أشخاص بلا مأوى
unhoused citizens
مواطنون بلا مأوى
unhoused adults
بالغون بلا مأوى
unhoused neighbors
جيران بلا مأوى
many unhoused individuals struggle to find shelter during the winter.
يعاني العديد من الأشخاص الذين لا يملكون مأوى من العثور على مأوى خلال فصل الشتاء.
the city has implemented programs to assist the unhoused population.
قامت المدينة بتطبيق برامج لمساعدة السكان المشردين.
unhoused families face unique challenges in accessing education.
تواجه العائلات المشردة تحديات فريدة في الحصول على التعليم.
local charities are working to provide resources for the unhoused.
تعمل الجمعيات الخيرية المحلية على توفير الموارد للمشردين.
many unhoused people experience mental health issues.
يعاني العديد من الأشخاص المشردين من مشاكل الصحة النفسية.
the government has allocated funds to support unhoused veterans.
خصصت الحكومة أموالًا لدعم المحاربين القدامى المشردين.
unhoused individuals often rely on community services for basic needs.
غالبًا ما يعتمد الأفراد المشردون على خدمات المجتمع لتلبية الاحتياجات الأساسية.
advocates are raising awareness about the rights of the unhoused.
يرفع المدافعون مستوى الوعي بحقوق المشردين.
unhoused youth are at a higher risk of exploitation.
الشباب المشردون هم الأكثر عرضة للاستغلال.
efforts to house the unhoused are gaining momentum in urban areas.
تكتسب الجهود لإيواء المشردين زخمًا في المناطق الحضرية.
استكشف المفردات الأكثر بحثًا
هل تريد تعلم المفردات بشكل أكثر فاعلية؟ قم بتنزيل تطبيق DictoGo واستمتع بمزيد من ميزات حفظ ومراجعة المفردات!
نزّل DictoGo الآن