the unquestionedness of his authority made it impossible to challenge his decisions.
إن عدم المساومة على سلطته جعل من المستحيل معارضة قراراته.
the unquestionedness of traditional beliefs often hinders scientific progress.
إن عدم المساومة على المعتقدات التقليدية غالبًا ما يعيق التقدم العلمي.
we cannot accept the unquestionedness of any political system.
نحن لا نستطيع القبول بعدم المساومة على أي نظام سياسي.
the unquestionedness of her expertise earned her universal respect.
إن عدم المساومة على خبرتها جعلها تحظى باحترام عالمي.
religious unquestionedness can lead to dogmatism and intolerance.
إن عدم المساومة في الأمور الدينية يمكن أن يؤدي إلى التعصب والعنصرية.
the unquestionedness of his loyalty was never in doubt.
لم يكن هناك شك في عدم المساومة على ولائه.
cultural unquestionedness varies significantly across different societies.
تختلف عدم المساومة في الثقافة بشكل كبير بين المجتمعات المختلفة.
the report challenged the unquestionedness of economic growth as a goal.
أثار التقرير شكًا في عدم المساومة على النمو الاقتصادي كهدف.
her unquestionedness as a leader was established through years of consistent performance.
تم تأسيس عدم المساومة في قيادتها من خلال سنوات من الأداء المستمر.
the unquestionedness of these assumptions needs to be examined critically.
يحتاج عدم المساومة في هذه الافتراضات إلى مراجعة دقيقة.
scientific method requires questioning, not accepting unquestionedness.
الطريقة العلمية تتطلب التساؤل، وليس القبول بعدم المساومة.
the unquestionedness of corporate power has become a pressing concern.
أصبح عدم المساومة على قوة الشركات قضية ملحة.
the unquestionedness of his authority made it impossible to challenge his decisions.
إن عدم المساومة على سلطته جعل من المستحيل معارضة قراراته.
the unquestionedness of traditional beliefs often hinders scientific progress.
إن عدم المساومة على المعتقدات التقليدية غالبًا ما يعيق التقدم العلمي.
we cannot accept the unquestionedness of any political system.
نحن لا نستطيع القبول بعدم المساومة على أي نظام سياسي.
the unquestionedness of her expertise earned her universal respect.
إن عدم المساومة على خبرتها جعلها تحظى باحترام عالمي.
religious unquestionedness can lead to dogmatism and intolerance.
إن عدم المساومة في الأمور الدينية يمكن أن يؤدي إلى التعصب والعنصرية.
the unquestionedness of his loyalty was never in doubt.
لم يكن هناك شك في عدم المساومة على ولائه.
cultural unquestionedness varies significantly across different societies.
تختلف عدم المساومة في الثقافة بشكل كبير بين المجتمعات المختلفة.
the report challenged the unquestionedness of economic growth as a goal.
أثار التقرير شكًا في عدم المساومة على النمو الاقتصادي كهدف.
her unquestionedness as a leader was established through years of consistent performance.
تم تأسيس عدم المساومة في قيادتها من خلال سنوات من الأداء المستمر.
the unquestionedness of these assumptions needs to be examined critically.
يحتاج عدم المساومة في هذه الافتراضات إلى مراجعة دقيقة.
scientific method requires questioning, not accepting unquestionedness.
الطريقة العلمية تتطلب التساؤل، وليس القبول بعدم المساومة.
the unquestionedness of corporate power has become a pressing concern.
أصبح عدم المساومة على قوة الشركات قضية ملحة.
استكشف المفردات الأكثر بحثًا
هل تريد تعلم المفردات بشكل أكثر فاعلية؟ قم بتنزيل تطبيق DictoGo واستمتع بمزيد من ميزات حفظ ومراجعة المفردات!
نزّل DictoGo الآن