disreputably famous
badeomtalt berømt
disreputably known
badeomtalt kendt
disreputably regarded
badeomtalt betragtet
disreputably labeled
badeomtalt mærket
disreputably associated
badeomtalt forbundet
disreputably linked
badeomtalt knyttet
disreputably accused
badeomtalt anklaget
disreputably mentioned
badeomtalt nævnt
disreputably portrayed
badeomtalt skildret
disreputably described
badeomtalt beskrevet
the politician was disreputably involved in a scandal.
politikeren var på en måde, der vækker mistanke, involveret i en skandale.
his disreputably earned fortune raised many eyebrows.
hans på en måde, der vækker mistanke, erhvervede formue fik mange til at rynke på brynene.
the company disreputably cut corners to save money.
virksomheden skar på en måde, der vækker mistanke, hjørner af for at spare penge.
she was disreputably known for her unethical practices.
hun var på en måde, der vækker mistanke, kendt for sine uetiske metoder.
disreputably, he lied about his qualifications.
På en måde, der vækker mistanke, løj han om sine kvalifikationer.
the disreputably run business faced legal issues.
den dårligt drevne virksomhed, der var drevet på en måde, der vækker mistanke, stod over for juridiske problemer.
his disreputably poor behavior at the event was shocking.
hans dårlige opførsel på en måde, der vækker mistanke, til begivenheden var chokerende.
the disreputably managed project failed to meet deadlines.
det dårligt administrerede projekt, der var administreret på en måde, der vækker mistanke, formåede ikke at overholde tidsfristerne.
she was disreputably associated with a criminal organization.
hun var på en måde, der vækker mistanke, forbundet med en kriminel organisation.
his disreputably reputation preceded him in the industry.
hans ry, der var på en måde, der vækker mistanke, gik forud for ham i branchen.
disreputably famous
badeomtalt berømt
disreputably known
badeomtalt kendt
disreputably regarded
badeomtalt betragtet
disreputably labeled
badeomtalt mærket
disreputably associated
badeomtalt forbundet
disreputably linked
badeomtalt knyttet
disreputably accused
badeomtalt anklaget
disreputably mentioned
badeomtalt nævnt
disreputably portrayed
badeomtalt skildret
disreputably described
badeomtalt beskrevet
the politician was disreputably involved in a scandal.
politikeren var på en måde, der vækker mistanke, involveret i en skandale.
his disreputably earned fortune raised many eyebrows.
hans på en måde, der vækker mistanke, erhvervede formue fik mange til at rynke på brynene.
the company disreputably cut corners to save money.
virksomheden skar på en måde, der vækker mistanke, hjørner af for at spare penge.
she was disreputably known for her unethical practices.
hun var på en måde, der vækker mistanke, kendt for sine uetiske metoder.
disreputably, he lied about his qualifications.
På en måde, der vækker mistanke, løj han om sine kvalifikationer.
the disreputably run business faced legal issues.
den dårligt drevne virksomhed, der var drevet på en måde, der vækker mistanke, stod over for juridiske problemer.
his disreputably poor behavior at the event was shocking.
hans dårlige opførsel på en måde, der vækker mistanke, til begivenheden var chokerende.
the disreputably managed project failed to meet deadlines.
det dårligt administrerede projekt, der var administreret på en måde, der vækker mistanke, formåede ikke at overholde tidsfristerne.
she was disreputably associated with a criminal organization.
hun var på en måde, der vækker mistanke, forbundet med en kriminel organisation.
his disreputably reputation preceded him in the industry.
hans ry, der var på en måde, der vækker mistanke, gik forud for ham i branchen.
Udforsk ofte søgte ordforråd
Vil du lære ordforråd mere effektivt? Download DictoGo-appen og få glæde af flere funktioner til at huske og gennemgå ordforråd!
Download DictoGo nu