acting inauthentically
handlende uægte
inauthentically presented
uægte fremlagt
seemed inauthentically
syntes uægte
inauthentically claimed
uægte påstået
living inauthentically
leve uægte
reported inauthentically
rapporteret uægte
sounded inauthentically
klingede uægte
displayed inauthentically
vist uægte
behaved inauthentically
opførte sig uægte
spoke inauthentically
talte uægte
the politician spoke inauthentically about his past experiences.
Politikeren talte uægte om sine tidligere erfaringer.
the restaurant's menu described the dish inauthentically, promising more than it delivered.
Restaurantens menu beskrev retten uægte og lovede mere, end den kunne levere.
he portrayed himself inauthentically to gain their trust.
Han fremstillede sig selv uægte for at vinde deres tillid.
the antique dealer suspected the artifact was inauthentically aged.
Antikvitetshandleren mistænkte, at artefakten var uægte ældet.
the witness's testimony was deemed inauthentically vague.
Vidnets vidnesbyrd blev anset for at være uægte vagt.
the film's portrayal of the historical event was criticized for being inauthentically dramatized.
Filmens skildring af den historiske begivenhed blev kritiseret for at være uægte dramatiseret.
she felt the online profile was inauthentically cheerful.
Hun følte, at onlineprofilen var uægte glad.
the company presented its financial data inauthentically to investors.
Virksomheden præsenterede sine finansielle data uægte for investorer.
the artist's style, while impressive, felt inauthentically derivative.
Kunstnerens stil, selvom den var imponerende, føltes uægte afledt.
the social media influencer promoted the product inauthentically.
Social media-influenceren promoverede produktet uægte.
the historical account was challenged for being inauthentically biased.
Den historiske beretning blev udfordret for at være uægte partisk.
acting inauthentically
handlende uægte
inauthentically presented
uægte fremlagt
seemed inauthentically
syntes uægte
inauthentically claimed
uægte påstået
living inauthentically
leve uægte
reported inauthentically
rapporteret uægte
sounded inauthentically
klingede uægte
displayed inauthentically
vist uægte
behaved inauthentically
opførte sig uægte
spoke inauthentically
talte uægte
the politician spoke inauthentically about his past experiences.
Politikeren talte uægte om sine tidligere erfaringer.
the restaurant's menu described the dish inauthentically, promising more than it delivered.
Restaurantens menu beskrev retten uægte og lovede mere, end den kunne levere.
he portrayed himself inauthentically to gain their trust.
Han fremstillede sig selv uægte for at vinde deres tillid.
the antique dealer suspected the artifact was inauthentically aged.
Antikvitetshandleren mistænkte, at artefakten var uægte ældet.
the witness's testimony was deemed inauthentically vague.
Vidnets vidnesbyrd blev anset for at være uægte vagt.
the film's portrayal of the historical event was criticized for being inauthentically dramatized.
Filmens skildring af den historiske begivenhed blev kritiseret for at være uægte dramatiseret.
she felt the online profile was inauthentically cheerful.
Hun følte, at onlineprofilen var uægte glad.
the company presented its financial data inauthentically to investors.
Virksomheden præsenterede sine finansielle data uægte for investorer.
the artist's style, while impressive, felt inauthentically derivative.
Kunstnerens stil, selvom den var imponerende, føltes uægte afledt.
the social media influencer promoted the product inauthentically.
Social media-influenceren promoverede produktet uægte.
the historical account was challenged for being inauthentically biased.
Den historiske beretning blev udfordret for at være uægte partisk.
Udforsk ofte søgte ordforråd
Vil du lære ordforråd mere effektivt? Download DictoGo-appen og få glæde af flere funktioner til at huske og gennemgå ordforråd!
Download DictoGo nu