subjected to scrutiny
underlagt undersøgelse
subjected to abuse
underlagt misbrug
subjected to testing
underlagt test
subjected them
underlagde dem
being subjected
at være underlagt
subjected to delays
underlagt forsinkelser
subjected to criticism
underlagt kritik
subjected to force
underlagt tvang
subjected to change
underlagt ændringer
subjected to risk
underlagt risiko
the patient was subjected to a series of tests.
Patienten blev udsat for en række tests.
employees were subjected to intense pressure to meet the deadline.
Medarbejderne blev udsat for et stort pres for at overholde tidsfristen.
the city's residents were subjected to a heatwave last summer.
Byens beboere blev udsat for en hedebølge sidste sommer.
the prisoners were subjected to harsh treatment by the guards.
Fangerne blev udsat for dårlig behandling af vagterne.
the research subjects were subjected to a placebo treatment.
Forsøgsdeltagerne blev udsat for en placeboterapi.
the documents were subjected to rigorous scrutiny by the committee.
Dokumenterne blev udsat for en streng undersøgelse af komiteen.
the new recruits were subjected to a demanding training program.
De nye rekrutter blev udsat for et krævende træningsprogram.
the artwork was subjected to critical analysis by the art historian.
Kunstværket blev udsat for kritisk analyse af kunsthistorikeren.
the proposal was subjected to a thorough review process.
Forslaget blev udsat for en grundig gennemgangsproces.
the witness was subjected to cross-examination by the lawyer.
Vidnet blev udsat for krydsforhør af advokaten.
the metal was subjected to extreme temperatures during the experiment.
Metallet blev udsat for ekstreme temperaturer under eksperimentet.
subjected to scrutiny
underlagt undersøgelse
subjected to abuse
underlagt misbrug
subjected to testing
underlagt test
subjected them
underlagde dem
being subjected
at være underlagt
subjected to delays
underlagt forsinkelser
subjected to criticism
underlagt kritik
subjected to force
underlagt tvang
subjected to change
underlagt ændringer
subjected to risk
underlagt risiko
the patient was subjected to a series of tests.
Patienten blev udsat for en række tests.
employees were subjected to intense pressure to meet the deadline.
Medarbejderne blev udsat for et stort pres for at overholde tidsfristen.
the city's residents were subjected to a heatwave last summer.
Byens beboere blev udsat for en hedebølge sidste sommer.
the prisoners were subjected to harsh treatment by the guards.
Fangerne blev udsat for dårlig behandling af vagterne.
the research subjects were subjected to a placebo treatment.
Forsøgsdeltagerne blev udsat for en placeboterapi.
the documents were subjected to rigorous scrutiny by the committee.
Dokumenterne blev udsat for en streng undersøgelse af komiteen.
the new recruits were subjected to a demanding training program.
De nye rekrutter blev udsat for et krævende træningsprogram.
the artwork was subjected to critical analysis by the art historian.
Kunstværket blev udsat for kritisk analyse af kunsthistorikeren.
the proposal was subjected to a thorough review process.
Forslaget blev udsat for en grundig gennemgangsproces.
the witness was subjected to cross-examination by the lawyer.
Vidnet blev udsat for krydsforhør af advokaten.
the metal was subjected to extreme temperatures during the experiment.
Metallet blev udsat for ekstreme temperaturer under eksperimentet.
Udforsk ofte søgte ordforråd
Vil du lære ordforråd mere effektivt? Download DictoGo-appen og få glæde af flere funktioner til at huske og gennemgå ordforråd!
Download DictoGo nu