unpalatably sweet
untilægbare sødt
unpalatably bland
untilægbare kedeligt
unpalatably salty
untilægbare salt
unpalatably bitter
untilægbare bitter
unpalatably spicy
untilægbare peberstærkt
unpalatably oily
untilægbare fedtet
unpalatably sour
untilægbare sur
the coffee was unpalatably bitter, and i couldn't finish it.
Kaffen var uholdbart bitter, og jeg kunne ikke færdigspise den.
the politician's proposal was unpalatably expensive for the taxpayers.
Politikeren's forslag var uholdbart dyrt for skattemændene.
the film's ending was unpalatably bleak, leaving the audience feeling depressed.
Filmen's afslutning var uholdbart mørk, og det gjorde publikum deprimeret.
the manager’s feedback was unpalatably harsh, even if constructive.
Medarbejderens tilbakemelding var uholdbart skarp, selvom den var konstruktiv.
the new law was unpalatably restrictive on personal freedoms.
Den nye lov var uholdbart restriktiv for personlige friheder.
the food critic found the dish unpalatably bland and lacking flavor.
Madkritikeren fandt retten uholdbart kedelig og mangel på smag.
the company’s decision was unpalatably unfair to the employees.
Virksomhedens beslutning var uholdbart uretfærdig over for medarbejderne.
the situation escalated to an unpalatably tense level.
Situationen eskalerede til en uholdbart spændt niveau.
the speaker’s tone was unpalatably condescending to the audience.
Taleres tone var uholdbart nedlæggende over for publikum.
the project’s timeline proved unpalatably short for the team to complete.
Projektets tidsplan viste sig at være uholdbart kort for holdet at færdiggøre.
the news was unpalatably shocking for the entire community.
Nyheden var uholdbart chokerende for hele kommunen.
unpalatably sweet
untilægbare sødt
unpalatably bland
untilægbare kedeligt
unpalatably salty
untilægbare salt
unpalatably bitter
untilægbare bitter
unpalatably spicy
untilægbare peberstærkt
unpalatably oily
untilægbare fedtet
unpalatably sour
untilægbare sur
the coffee was unpalatably bitter, and i couldn't finish it.
Kaffen var uholdbart bitter, og jeg kunne ikke færdigspise den.
the politician's proposal was unpalatably expensive for the taxpayers.
Politikeren's forslag var uholdbart dyrt for skattemændene.
the film's ending was unpalatably bleak, leaving the audience feeling depressed.
Filmen's afslutning var uholdbart mørk, og det gjorde publikum deprimeret.
the manager’s feedback was unpalatably harsh, even if constructive.
Medarbejderens tilbakemelding var uholdbart skarp, selvom den var konstruktiv.
the new law was unpalatably restrictive on personal freedoms.
Den nye lov var uholdbart restriktiv for personlige friheder.
the food critic found the dish unpalatably bland and lacking flavor.
Madkritikeren fandt retten uholdbart kedelig og mangel på smag.
the company’s decision was unpalatably unfair to the employees.
Virksomhedens beslutning var uholdbart uretfærdig over for medarbejderne.
the situation escalated to an unpalatably tense level.
Situationen eskalerede til en uholdbart spændt niveau.
the speaker’s tone was unpalatably condescending to the audience.
Taleres tone var uholdbart nedlæggende over for publikum.
the project’s timeline proved unpalatably short for the team to complete.
Projektets tidsplan viste sig at være uholdbart kort for holdet at færdiggøre.
the news was unpalatably shocking for the entire community.
Nyheden var uholdbart chokerende for hele kommunen.
Udforsk ofte søgte ordforråd
Vil du lære ordforråd mere effektivt? Download DictoGo-appen og få glæde af flere funktioner til at huske og gennemgå ordforråd!
Download DictoGo nu