unwarrantedly high
unwarrantedly high
unwarrantedly optimistic
unwarrantedly optimistic
the manager was reprimanded for acting unwarrantedly aggressively.
lederen blev irettesat for at handle uforholdsmæssigt aggressivt.
he assumed the role unwarrantedly, without any prior approval.
han antog rollen uforholdsmæssigt, uden forudgående godkendelse.
the accusations were unwarrantedly harsh and based on flimsy evidence.
anklagelserne var uforholdsmæssigt hårde og baseret på svagt bevis.
the team felt they were unwarrantedly excluded from the project.
teamet følte, at de blev uforholdsmæssigt udelukket fra projektet.
the criticism was unwarrantedly negative, despite the team's success.
kritikken var uforholdsmæssigt negativ, på trods af teamets succes.
she felt unwarrantedly targeted by the media's relentless scrutiny.
hun følte sig uforholdsmæssigt målrettet af mediernes ubarmhjertige undersøgelse.
the company's decision to cut benefits was deemed unwarrantedly drastic.
virksomhedens beslutning om at skære i frynsegoder blev anset som uforholdsmæssigt drastisk.
he reacted unwarrantedly defensively to the simple question.
han reagerede uforholdsmæssigt defensivt på det simple spørgsmål.
the judge dismissed the case, finding the charges unwarrantedly complex.
dommeren afviste sagen og fandt anklagerne uforholdsmæssigt komplekse.
the student was penalized unwarrantedly for a minor infraction.
studerende blev uforholdsmæssigt straffet for en mindre forseelse.
the news report presented the situation unwarrantedly in a biased light.
nyhedsrapporten præsenterede situationen uforholdsmæssigt i et partisk lys.
unwarrantedly high
unwarrantedly high
unwarrantedly optimistic
unwarrantedly optimistic
the manager was reprimanded for acting unwarrantedly aggressively.
lederen blev irettesat for at handle uforholdsmæssigt aggressivt.
he assumed the role unwarrantedly, without any prior approval.
han antog rollen uforholdsmæssigt, uden forudgående godkendelse.
the accusations were unwarrantedly harsh and based on flimsy evidence.
anklagelserne var uforholdsmæssigt hårde og baseret på svagt bevis.
the team felt they were unwarrantedly excluded from the project.
teamet følte, at de blev uforholdsmæssigt udelukket fra projektet.
the criticism was unwarrantedly negative, despite the team's success.
kritikken var uforholdsmæssigt negativ, på trods af teamets succes.
she felt unwarrantedly targeted by the media's relentless scrutiny.
hun følte sig uforholdsmæssigt målrettet af mediernes ubarmhjertige undersøgelse.
the company's decision to cut benefits was deemed unwarrantedly drastic.
virksomhedens beslutning om at skære i frynsegoder blev anset som uforholdsmæssigt drastisk.
he reacted unwarrantedly defensively to the simple question.
han reagerede uforholdsmæssigt defensivt på det simple spørgsmål.
the judge dismissed the case, finding the charges unwarrantedly complex.
dommeren afviste sagen og fandt anklagerne uforholdsmæssigt komplekse.
the student was penalized unwarrantedly for a minor infraction.
studerende blev uforholdsmæssigt straffet for en mindre forseelse.
the news report presented the situation unwarrantedly in a biased light.
nyhedsrapporten præsenterede situationen uforholdsmæssigt i et partisk lys.
Udforsk ofte søgte ordforråd
Vil du lære ordforråd mere effektivt? Download DictoGo-appen og få glæde af flere funktioner til at huske og gennemgå ordforråd!
Download DictoGo nu