Irish culture
cultura irlandesa
Irish whiskey
whisky irlandés
Irish heritage
legado irlandés
irish sea
mar de Irlanda
irish coffee
café irlandés
irish republic
república irlandesa
irish republican army
ejército republicano irlandés
irish potato
papa irlandesa
irish bull
irish bull
Irish whiskey is known for its smooth and rich flavor.
El whiskey irlandés es conocido por su sabor suave y rico.
She has Irish ancestry.
Ella tiene ascendencia irlandesa.
The Irish music festival is held annually in March.
El festival de música irlandesa se celebra anualmente en marzo.
He loves to listen to Irish folk songs.
Le encanta escuchar canciones folclóricas irlandesas.
The Irish pub is a popular spot for locals and tourists alike.
El pub irlandés es un lugar popular tanto para lugareños como para turistas.
She bought a beautiful Irish wool sweater.
Ella compró un hermoso suéter de lana irlandesa.
The Irish countryside is known for its stunning landscapes.
El campo irlandés es conocido por sus impresionantes paisajes.
They celebrated St. Patrick's Day with a traditional Irish meal.
Celebraron el Día de San Patricio con una comida tradicional irlandesa.
The Irish dancer performed a mesmerizing routine.
La bailarina irlandesa realizó una rutina cautivadora.
He has an Irish lilt in his accent.
Tiene un acento irlandés en su forma de hablar.
I'm Irish. -And the Irish guy wins the joke.
Soy irlandés. -Y el tipo irlandés gana el chiste.
Fuente: Friends Season 6And we have the local, which is the Irish " like" .
Y tenemos el local, que es el irlandés "como".
Fuente: TED Talks (Video Version) Bilingual SelectionIn the late 19th century, Ireland experienced an Irish Renaissance.
A finales del siglo XIX, Irlanda experimentó un Renacimiento Irlandés.
Fuente: Crash Course in DramaMy mom's side 100% Irish and my dad's side half Irish.
Mi madre es 100% irlandesa y mi padre es medio irlandés.
Fuente: Connection MagazineEven a lot of people who aren't Irish are celebrating as well.
Incluso mucha gente que no es irlandesa también está celebrando.
Fuente: AP Listening Collection March 2014Will this renew calls for Irish unity?
¿Esto renovará las llamadas a la unidad irlandesa?
Fuente: NPR News January 2020 CompilationYou call your eyes the Irish blues? Yeah, the Irish blues.
¿Llamas a tus ojos los azules irlandeses? Sí, los azules irlandeses.
Fuente: Conan Talk ShowSo it's really English, Irish and Scottish slang.
Así que en realidad es argot inglés, irlandés y escocés.
Fuente: Learn slang from celebrities.Shortbreads are not Irish; they are Scottish.
Los shortbreads no son irlandeses; son escoceses.
Fuente: Idol speaks English fluently.I'm -- I'm sorry. Do Irish tears not sparkle?
Lo siento -- lo siento. ¿Las lágrimas irlandesas no brillan?
Fuente: Modern Family Season 6Irish culture
cultura irlandesa
Irish whiskey
whisky irlandés
Irish heritage
legado irlandés
irish sea
mar de Irlanda
irish coffee
café irlandés
irish republic
república irlandesa
irish republican army
ejército republicano irlandés
irish potato
papa irlandesa
irish bull
irish bull
Irish whiskey is known for its smooth and rich flavor.
El whiskey irlandés es conocido por su sabor suave y rico.
She has Irish ancestry.
Ella tiene ascendencia irlandesa.
The Irish music festival is held annually in March.
El festival de música irlandesa se celebra anualmente en marzo.
He loves to listen to Irish folk songs.
Le encanta escuchar canciones folclóricas irlandesas.
The Irish pub is a popular spot for locals and tourists alike.
El pub irlandés es un lugar popular tanto para lugareños como para turistas.
She bought a beautiful Irish wool sweater.
Ella compró un hermoso suéter de lana irlandesa.
The Irish countryside is known for its stunning landscapes.
El campo irlandés es conocido por sus impresionantes paisajes.
They celebrated St. Patrick's Day with a traditional Irish meal.
Celebraron el Día de San Patricio con una comida tradicional irlandesa.
The Irish dancer performed a mesmerizing routine.
La bailarina irlandesa realizó una rutina cautivadora.
He has an Irish lilt in his accent.
Tiene un acento irlandés en su forma de hablar.
I'm Irish. -And the Irish guy wins the joke.
Soy irlandés. -Y el tipo irlandés gana el chiste.
Fuente: Friends Season 6And we have the local, which is the Irish " like" .
Y tenemos el local, que es el irlandés "como".
Fuente: TED Talks (Video Version) Bilingual SelectionIn the late 19th century, Ireland experienced an Irish Renaissance.
A finales del siglo XIX, Irlanda experimentó un Renacimiento Irlandés.
Fuente: Crash Course in DramaMy mom's side 100% Irish and my dad's side half Irish.
Mi madre es 100% irlandesa y mi padre es medio irlandés.
Fuente: Connection MagazineEven a lot of people who aren't Irish are celebrating as well.
Incluso mucha gente que no es irlandesa también está celebrando.
Fuente: AP Listening Collection March 2014Will this renew calls for Irish unity?
¿Esto renovará las llamadas a la unidad irlandesa?
Fuente: NPR News January 2020 CompilationYou call your eyes the Irish blues? Yeah, the Irish blues.
¿Llamas a tus ojos los azules irlandeses? Sí, los azules irlandeses.
Fuente: Conan Talk ShowSo it's really English, Irish and Scottish slang.
Así que en realidad es argot inglés, irlandés y escocés.
Fuente: Learn slang from celebrities.Shortbreads are not Irish; they are Scottish.
Los shortbreads no son irlandeses; son escoceses.
Fuente: Idol speaks English fluently.I'm -- I'm sorry. Do Irish tears not sparkle?
Lo siento -- lo siento. ¿Las lágrimas irlandesas no brillan?
Fuente: Modern Family Season 6Explora el vocabulario más buscado
¿Quieres aprender vocabulario de manera más eficiente? ¡Descarga la aplicación DictoGo y disfruta de más funciones para memorizar y repasar vocabulario!
Descarga DictoGo ahora