draw analogies
dibujar analogías
making analogies
hacer analogías
use analogies
usar analogías
complex analogies
analogías complejas
historical analogies
analogías históricas
draw an analogy
dibujar una analogía
find analogies
encontrar analogías
based on analogies
basado en analogías
exploring analogies
explorar analogías
simple analogies
analogías simples
his explanation was as clear as a bell.
Su explicación era tan clara como el agua de un manantial.
the project's success was like a dream come true.
El éxito del proyecto fue como un sueño hecho realidad.
her voice was as smooth as silk.
Su voz era tan suave como la seda.
the situation was as tense as a bowstring.
La situación era tan tensa como una cuerda de arco.
the child's laughter was like music to my ears.
La risa del niño era como música para mis oídos.
the task was as easy as pie.
La tarea era tan fácil como hacerla.
his anger flared up like a wildfire.
Su enojo estalló como un incendio forestal.
the news hit him like a ton of bricks.
La noticia lo golpeó como un camión de ladrillos.
the team worked together like a well-oiled machine.
El equipo trabajó en conjunto como un reloj suizo.
the house felt as empty as a ghost town.
La casa se sentía tan vacía como un pueblo fantasma.
the problem was as old as the hills.
El problema era tan antiguo como las colinas.
the journey was as long as it was arduous.
El viaje era tan largo como arduo.
draw analogies
dibujar analogías
making analogies
hacer analogías
use analogies
usar analogías
complex analogies
analogías complejas
historical analogies
analogías históricas
draw an analogy
dibujar una analogía
find analogies
encontrar analogías
based on analogies
basado en analogías
exploring analogies
explorar analogías
simple analogies
analogías simples
his explanation was as clear as a bell.
Su explicación era tan clara como el agua de un manantial.
the project's success was like a dream come true.
El éxito del proyecto fue como un sueño hecho realidad.
her voice was as smooth as silk.
Su voz era tan suave como la seda.
the situation was as tense as a bowstring.
La situación era tan tensa como una cuerda de arco.
the child's laughter was like music to my ears.
La risa del niño era como música para mis oídos.
the task was as easy as pie.
La tarea era tan fácil como hacerla.
his anger flared up like a wildfire.
Su enojo estalló como un incendio forestal.
the news hit him like a ton of bricks.
La noticia lo golpeó como un camión de ladrillos.
the team worked together like a well-oiled machine.
El equipo trabajó en conjunto como un reloj suizo.
the house felt as empty as a ghost town.
La casa se sentía tan vacía como un pueblo fantasma.
the problem was as old as the hills.
El problema era tan antiguo como las colinas.
the journey was as long as it was arduous.
El viaje era tan largo como arduo.
Explora el vocabulario más buscado
¿Quieres aprender vocabulario de manera más eficiente? ¡Descarga la aplicación DictoGo y disfruta de más funciones para memorizar y repasar vocabulario!
Descarga DictoGo ahora