begged her pardon
rogó su perdón
begged forgiveness
rogó perdón
begged and pleaded
rogó y suplicó
begged the question
planteó la cuestión
begged off
se excusó
begging your pardon
rogando tu perdón
begged reluctantly
rogó a regañadientes
begged for mercy
rogó clemencia
begged the issue
planteó el tema
begged acceptance
rogó aceptación
she begged him to stay, but he wouldn't listen.
Ella le suplicó que se quedara, pero él no quiso escuchar.
the child begged for a piece of candy from the vendor.
El niño le suplicó a la vendedora un dulce.
he begged her forgiveness after realizing his mistake.
Él le suplicó perdón después de darse cuenta de su error.
i begged my parents to let me go to the concert.
Le supliqué a mis padres que me dejaran ir al concierto.
the stray dog begged for food outside the restaurant.
El perro callejero suplicó comida afuera del restaurante.
she begged the question of his loyalty to the company.
Ella planteó la cuestión de su lealtad a la empresa.
he begged for mercy from the judge in the courtroom.
Él suplicó clemencia al juez en la sala del tribunal.
they begged the audience for applause after their performance.
Suplicaron al público aplausos después de su actuación.
the lawyer begged the jury to consider all the evidence.
El abogado suplicó al jurado que considerara todas las pruebas.
she begged him not to leave her alone that night.
Le suplicó que no la dejara sola esa noche.
he begged the question of whether it was the right decision.
Él planteó la cuestión de si era la decisión correcta.
begged her pardon
rogó su perdón
begged forgiveness
rogó perdón
begged and pleaded
rogó y suplicó
begged the question
planteó la cuestión
begged off
se excusó
begging your pardon
rogando tu perdón
begged reluctantly
rogó a regañadientes
begged for mercy
rogó clemencia
begged the issue
planteó el tema
begged acceptance
rogó aceptación
she begged him to stay, but he wouldn't listen.
Ella le suplicó que se quedara, pero él no quiso escuchar.
the child begged for a piece of candy from the vendor.
El niño le suplicó a la vendedora un dulce.
he begged her forgiveness after realizing his mistake.
Él le suplicó perdón después de darse cuenta de su error.
i begged my parents to let me go to the concert.
Le supliqué a mis padres que me dejaran ir al concierto.
the stray dog begged for food outside the restaurant.
El perro callejero suplicó comida afuera del restaurante.
she begged the question of his loyalty to the company.
Ella planteó la cuestión de su lealtad a la empresa.
he begged for mercy from the judge in the courtroom.
Él suplicó clemencia al juez en la sala del tribunal.
they begged the audience for applause after their performance.
Suplicaron al público aplausos después de su actuación.
the lawyer begged the jury to consider all the evidence.
El abogado suplicó al jurado que considerara todas las pruebas.
she begged him not to leave her alone that night.
Le suplicó que no la dejara sola esa noche.
he begged the question of whether it was the right decision.
Él planteó la cuestión de si era la decisión correcta.
Explora el vocabulario más buscado
¿Quieres aprender vocabulario de manera más eficiente? ¡Descarga la aplicación DictoGo y disfruta de más funciones para memorizar y repasar vocabulario!
Descarga DictoGo ahora