accept begrudgingly
aceptar a regañadientes
His terrible directness made me feel peeved, and begrudgingly I conceded that he was right.
Su terrible franqueza me hizo sentir molesto, y a regañadientes admití que tenía razón.
She begrudgingly agreed to help her coworker with the project.
A regañadientes, ella aceptó ayudar a su compañero de trabajo con el proyecto.
He begrudgingly admitted that he was wrong.
A regañadientes, él admitió que estaba equivocado.
The teacher begrudgingly allowed the students extra time to finish the test.
El profesor, a regañadientes, permitió a los estudiantes más tiempo para terminar el examen.
She begrudgingly accepted the apology, but she was still upset.
A regañadientes, aceptó la disculpa, pero aún estaba molesta.
He begrudgingly paid the fine for parking in the wrong spot.
A regañadientes, pagó la multa por estacionar en el lugar equivocado.
The player begrudgingly shook hands with his opponent after losing the match.
El jugador, a regañadientes, estrechó la mano de su oponente después de perder el partido.
She begrudgingly agreed to attend the family gathering even though she didn't want to.
A regañadientes, aceptó asistir a la reunión familiar aunque no quisiera.
He begrudgingly gave up his seat on the bus to an elderly lady.
A regañadientes, cedió su asiento en el autobús a una anciana.
The employee begrudgingly worked overtime to meet the deadline.
El empleado, a regañadientes, trabajó horas extras para cumplir con la fecha límite.
She begrudgingly lent her friend money, knowing she might not get it back.
A regañadientes, le prestó dinero a su amiga, sabiendo que es posible que no lo recuperara.
accept begrudgingly
aceptar a regañadientes
His terrible directness made me feel peeved, and begrudgingly I conceded that he was right.
Su terrible franqueza me hizo sentir molesto, y a regañadientes admití que tenía razón.
She begrudgingly agreed to help her coworker with the project.
A regañadientes, ella aceptó ayudar a su compañero de trabajo con el proyecto.
He begrudgingly admitted that he was wrong.
A regañadientes, él admitió que estaba equivocado.
The teacher begrudgingly allowed the students extra time to finish the test.
El profesor, a regañadientes, permitió a los estudiantes más tiempo para terminar el examen.
She begrudgingly accepted the apology, but she was still upset.
A regañadientes, aceptó la disculpa, pero aún estaba molesta.
He begrudgingly paid the fine for parking in the wrong spot.
A regañadientes, pagó la multa por estacionar en el lugar equivocado.
The player begrudgingly shook hands with his opponent after losing the match.
El jugador, a regañadientes, estrechó la mano de su oponente después de perder el partido.
She begrudgingly agreed to attend the family gathering even though she didn't want to.
A regañadientes, aceptó asistir a la reunión familiar aunque no quisiera.
He begrudgingly gave up his seat on the bus to an elderly lady.
A regañadientes, cedió su asiento en el autobús a una anciana.
The employee begrudgingly worked overtime to meet the deadline.
El empleado, a regañadientes, trabajó horas extras para cumplir con la fecha límite.
She begrudgingly lent her friend money, knowing she might not get it back.
A regañadientes, le prestó dinero a su amiga, sabiendo que es posible que no lo recuperara.
Explora el vocabulario más buscado
¿Quieres aprender vocabulario de manera más eficiente? ¡Descarga la aplicación DictoGo y disfruta de más funciones para memorizar y repasar vocabulario!
Descarga DictoGo ahora