She always makes bitchy comments about other people's outfits.
Ella siempre hace comentarios desagradables sobre la ropa de otras personas.
I don't like her bitchy attitude towards her coworkers.
No me gusta su actitud desagradable hacia sus compañeros de trabajo.
Her bitchy behavior is really getting on my nerves.
Su comportamiento desagradable realmente me está irritando.
Stop being so bitchy and just be nice for once.
Deja de ser tan desagradable y sé amable por una vez.
She gave me a bitchy look before walking away.
Me lanzó una mirada desagradable antes de alejarse.
I can't stand her bitchy tone of voice.
No soporto su tono de voz desagradable.
Her bitchy remarks are really unnecessary.
Sus comentarios desagradables son realmente innecesarios.
He has a reputation for being bitchy towards waitstaff.
Tiene la reputación de ser desagradable con el personal de servicio.
She's known for her bitchy sense of humor.
Es conocida por su sentido del humor desagradable.
Don't be so bitchy, try to be more understanding.
No seas tan desagradable, intenta ser más comprensivo.
No, but that was a little bit bitchy.
No, pero eso fue un poco desagradable.
Fuente: The Good Place Season 2How do you think I'm doing? - Bitchy, apparently.
¿Cómo crees que me estoy desempeñando? - Bitchy, aparentemente.
Fuente: The Good Place Season 2What? You're being, not, I mean, not bitchy, but...
¿Qué? Estás siendo, no, quiero decir, no desagradable, pero...
Fuente: Wedding Battle SelectionEven our friend J'marcus said how bitchy we've been.
Incluso nuestro amigo J'marcus dijo lo desagradables que hemos sido.
Fuente: Modern Family - Season 05So when'd you trade in bitchy and blonde for a...
¿Cuándo dejaste de ser desagradable y rubia por un/una...?
Fuente: Lost Girl Season 4I said not bitchy. But you're right there in that neighborhood.
Dije que no era desagradable. Pero estás justo en ese vecindario.
Fuente: Wedding Battle SelectionFine. And for what it's worth, you passed bitchy ten minutes ago.
Está bien. Y por lo que vale la pena, superaste lo desagradable hace diez minutos.
Fuente: Desperate Housewives (Audio Version) Season 4Guys, if I wanted to hear people be bitchy, I'd go to my real salon.
Chicos, si quisiera escuchar a la gente ser desagradable, iría a mi salón de belleza.
Fuente: The Big Bang Theory Season 8Then we were playing pool and I got a little bitchy with one of the waitresses.
Entonces estábamos jugando al billar y me volví un poco desagradable con una de las camareras.
Fuente: Desperate Housewives (Audio Version) Season 3Look, you know what I think of Caroline Forbes. She's an insecure, neurotic, bitchy little twit. -Hey.
Mira, sabes lo que pienso de Caroline Forbes. Es una pequeña y desagradable histérica e insegura. -¿Qué?
Fuente: The Vampire Diaries Season 2She always makes bitchy comments about other people's outfits.
Ella siempre hace comentarios desagradables sobre la ropa de otras personas.
I don't like her bitchy attitude towards her coworkers.
No me gusta su actitud desagradable hacia sus compañeros de trabajo.
Her bitchy behavior is really getting on my nerves.
Su comportamiento desagradable realmente me está irritando.
Stop being so bitchy and just be nice for once.
Deja de ser tan desagradable y sé amable por una vez.
She gave me a bitchy look before walking away.
Me lanzó una mirada desagradable antes de alejarse.
I can't stand her bitchy tone of voice.
No soporto su tono de voz desagradable.
Her bitchy remarks are really unnecessary.
Sus comentarios desagradables son realmente innecesarios.
He has a reputation for being bitchy towards waitstaff.
Tiene la reputación de ser desagradable con el personal de servicio.
She's known for her bitchy sense of humor.
Es conocida por su sentido del humor desagradable.
Don't be so bitchy, try to be more understanding.
No seas tan desagradable, intenta ser más comprensivo.
No, but that was a little bit bitchy.
No, pero eso fue un poco desagradable.
Fuente: The Good Place Season 2How do you think I'm doing? - Bitchy, apparently.
¿Cómo crees que me estoy desempeñando? - Bitchy, aparentemente.
Fuente: The Good Place Season 2What? You're being, not, I mean, not bitchy, but...
¿Qué? Estás siendo, no, quiero decir, no desagradable, pero...
Fuente: Wedding Battle SelectionEven our friend J'marcus said how bitchy we've been.
Incluso nuestro amigo J'marcus dijo lo desagradables que hemos sido.
Fuente: Modern Family - Season 05So when'd you trade in bitchy and blonde for a...
¿Cuándo dejaste de ser desagradable y rubia por un/una...?
Fuente: Lost Girl Season 4I said not bitchy. But you're right there in that neighborhood.
Dije que no era desagradable. Pero estás justo en ese vecindario.
Fuente: Wedding Battle SelectionFine. And for what it's worth, you passed bitchy ten minutes ago.
Está bien. Y por lo que vale la pena, superaste lo desagradable hace diez minutos.
Fuente: Desperate Housewives (Audio Version) Season 4Guys, if I wanted to hear people be bitchy, I'd go to my real salon.
Chicos, si quisiera escuchar a la gente ser desagradable, iría a mi salón de belleza.
Fuente: The Big Bang Theory Season 8Then we were playing pool and I got a little bitchy with one of the waitresses.
Entonces estábamos jugando al billar y me volví un poco desagradable con una de las camareras.
Fuente: Desperate Housewives (Audio Version) Season 3Look, you know what I think of Caroline Forbes. She's an insecure, neurotic, bitchy little twit. -Hey.
Mira, sabes lo que pienso de Caroline Forbes. Es una pequeña y desagradable histérica e insegura. -¿Qué?
Fuente: The Vampire Diaries Season 2Explora el vocabulario más buscado
¿Quieres aprender vocabulario de manera más eficiente? ¡Descarga la aplicación DictoGo y disfruta de más funciones para memorizar y repasar vocabulario!
Descarga DictoGo ahora