| Plural | blandnesses |
The dish lacked flavor due to its blandness.
El plato carecía de sabor debido a su falta de intensidad.
She couldn't stand the blandness of the hotel's decor.
No soportaba la falta de intensidad de la decoración del hotel.
The movie was criticized for its blandness and lack of originality.
La película fue criticada por su falta de intensidad y falta de originalidad.
His speech was filled with blandness and clichés.
Su discurso estaba lleno de falta de intensidad y clichés.
The novel's characters were criticized for their blandness.
Los personajes de la novela fueron criticados por su falta de intensidad.
The artist's work was accused of blandness and lack of creativity.
Se acusó al trabajo del artista de falta de intensidad y falta de creatividad.
The music had a certain blandness to it, lacking any emotional depth.
La música tenía cierta falta de intensidad, careciendo de profundidad emocional.
The room's decor was intentionally designed with blandness to create a minimalist look.
La decoración de la habitación fue diseñada intencionalmente con falta de intensidad para crear un aspecto minimalista.
The play's dialogue was criticized for its blandness and lack of wit.
El diálogo de la obra fue criticado por su falta de intensidad y falta de ingenio.
The painting's blandness failed to evoke any strong emotions in the viewers.
La falta de intensidad de la pintura no logró evocar ninguna emoción fuerte en los espectadores.
" YOU could regard her as that, if you wished, " replied Chang with deprecating blandness.
Puedes considerarla así, si lo deseas, respondió Chang con una blandura desalentadora.
Fuente: The Disappearing Horizon'I should hardly have supposed you did, even if you had not told me, ' said Knight with great blandness.
Casi no habría supuesto que lo hicieras, incluso si no me lo hubieras dicho, dijo Knight con gran blandura.
Fuente: A pair of blue eyes (Part 2)Lists like these can turn blandness into an art form, and are overly determined by what will create an acronym.
Listas como estas pueden convertir la blandura en una forma de arte, y están excesivamente determinadas por lo que creará un acrónimo.
Fuente: Economist BusinessWe must need a certain blandness of season, with a longer and more beneficent heat than many require, for there is never too much sun for us, and through the long summers we do not complain.
Debemos necesitar una cierta blandura de estación, con un calor más largo y más beneficioso de lo que muchos requieren, porque nunca tenemos demasiados sol para nosotros, y durante los largos veranos no nos quejamos.
Fuente: Cross Stream (Part 1)The dish lacked flavor due to its blandness.
El plato carecía de sabor debido a su falta de intensidad.
She couldn't stand the blandness of the hotel's decor.
No soportaba la falta de intensidad de la decoración del hotel.
The movie was criticized for its blandness and lack of originality.
La película fue criticada por su falta de intensidad y falta de originalidad.
His speech was filled with blandness and clichés.
Su discurso estaba lleno de falta de intensidad y clichés.
The novel's characters were criticized for their blandness.
Los personajes de la novela fueron criticados por su falta de intensidad.
The artist's work was accused of blandness and lack of creativity.
Se acusó al trabajo del artista de falta de intensidad y falta de creatividad.
The music had a certain blandness to it, lacking any emotional depth.
La música tenía cierta falta de intensidad, careciendo de profundidad emocional.
The room's decor was intentionally designed with blandness to create a minimalist look.
La decoración de la habitación fue diseñada intencionalmente con falta de intensidad para crear un aspecto minimalista.
The play's dialogue was criticized for its blandness and lack of wit.
El diálogo de la obra fue criticado por su falta de intensidad y falta de ingenio.
The painting's blandness failed to evoke any strong emotions in the viewers.
La falta de intensidad de la pintura no logró evocar ninguna emoción fuerte en los espectadores.
" YOU could regard her as that, if you wished, " replied Chang with deprecating blandness.
Puedes considerarla así, si lo deseas, respondió Chang con una blandura desalentadora.
Fuente: The Disappearing Horizon'I should hardly have supposed you did, even if you had not told me, ' said Knight with great blandness.
Casi no habría supuesto que lo hicieras, incluso si no me lo hubieras dicho, dijo Knight con gran blandura.
Fuente: A pair of blue eyes (Part 2)Lists like these can turn blandness into an art form, and are overly determined by what will create an acronym.
Listas como estas pueden convertir la blandura en una forma de arte, y están excesivamente determinadas por lo que creará un acrónimo.
Fuente: Economist BusinessWe must need a certain blandness of season, with a longer and more beneficent heat than many require, for there is never too much sun for us, and through the long summers we do not complain.
Debemos necesitar una cierta blandura de estación, con un calor más largo y más beneficioso de lo que muchos requieren, porque nunca tenemos demasiados sol para nosotros, y durante los largos veranos no nos quejamos.
Fuente: Cross Stream (Part 1)Explora el vocabulario más buscado
¿Quieres aprender vocabulario de manera más eficiente? ¡Descarga la aplicación DictoGo y disfruta de más funciones para memorizar y repasar vocabulario!
Descarga DictoGo ahora