| Plural | boundaries |
set boundaries
establecer límites
cross the boundary
cruzar la frontera
boundary line
línea de frontera
respect boundaries
respetar los límites
boundary dispute
disputa de frontera
boundary marker
marcador de frontera
establish boundaries
establecer límites
boundary violation
violación de la frontera
boundary condition
condición de contorno
boundary value
valor de contorno
boundary layer
capa límite
boundary element method
método de elementos de frontera
grain boundary
límite de grano
moving boundary
frontera móvil
turbulent boundary layer
capa límite turbulenta
boundary surface
superficie de frontera
outer boundary
frontera exterior
boundary point
punto de frontera
natural boundary
frontera natural
plate boundary
límite de placa
crystal boundary
límite cristalino
lower boundary
límite inferior
boundary lubrication
lubricación de contorno
phase boundary
límite de fase
boundary layer flow
flujo de capa límite
upper boundary
límite superior
boundary layer separation
separación de la capa límite
the boundaries of the country
las fronteras del país
the boundaries of knowledge
los límites del conocimiento
the boundary between sanity and insanity
la frontera entre la cordura y la locura
The boundary questions still remain unsettled.
Las preguntas sobre la frontera aún no se han resuelto.
Here the boundary jogs south.
Aquí, la frontera se desplaza hacia el sur.
The river is the boundary between the two countries.
El río es la frontera entre los dos países.
a boundary that ranges from A to B
una frontera que va de A a B
Compared to supersequence boundaries, the depositional hiatus at sequence boundaries is shorter and sequence boundaries are not compatible with lithostratigraphic unit boundaries.
En comparación con las fronteras de supersecuencia, la pausa deposicional en las fronteras de secuencia es más corta y las fronteras de secuencia no son compatibles con las fronteras de unidades litostratigráficas.
lava issuing from the brim of the crater. See also Synonyms at boundary
lava que emerge del borde del cráter. Consulte también Sinónimos en frontera
the river marks the boundary between the two regions.
el río marca la frontera entre las dos regiones.
the boundary where agnosticism ends and atheism begins.
la frontera donde termina el agnosticismo y comienza el ateísmo.
There are no indecisive boundaries between the two opinions.
No hay fronteras indecisas entre las dos opiniones.
The boundaries of that country were changed by a treaty.
Las fronteras de ese país fueron modificadas por un tratado.
The boundaries are clearly marked off on the map.
Las fronteras están claramente marcadas en el mapa.
the sawtooth austenite boundaries become preferential nucleation sites of ferrite, and the sawtoothed ferrite boundaries contribute to the formation of ferrite recrystallization nucleus.
Las fronteras de austenita en diente de sierra se convierten en sitios preferenciales de nucleación de ferrita, y las fronteras de ferrita en diente de sierra contribuyen a la formación de un núcleo de recristalización de ferrita.
his novels blur the boundaries between criticism and fiction.
sus novelas difuminan los límites entre la crítica y la ficción.
statesmen must be cognizant of the political boundaries within which they work.
Los estadistas deben ser conscientes de las fronteras políticas dentro de las cuales trabajan.
It permeated the boundaries of class, Cree, country and continent.
Esto permeó las fronteras de clase, Cree, país y continente.
Fuente: 2020 Celebrity College Graduation SpeechYet certain traits persist across temporal and geographic boundaries.
Sin embargo, ciertas características persisten a través de las fronteras temporales y geográficas.
Fuente: The Economist - ArtsHumans might like firm, delineated boundaries between things, but nature isn't so picky.
A los humanos tal vez les guste tener límites firmes y definidos entre las cosas, pero la naturaleza no es tan quisquillosa.
Fuente: Crash Course AstronomyThose dark shadows against the golden haze, between them lies a formidable boundary.
Esas oscuras sombras contra la dorada neblina, entre ellas se encuentra una formidable frontera.
Fuente: CNN 10 Student English January 2019 CollectionHe said hippos cross the boundaries of ecosystems.
Él dijo que los hipopótamos cruzan las fronteras de los ecosistemas.
Fuente: VOA Standard April 2015 CollectionAnd also there is no boundary between classrooms.
Y también no hay frontera entre las aulas.
Fuente: TED Talks (Audio Version) April 2015 CollectionAnd also creates something called personal boundaries.
Y también crea algo llamado límites personales.
Fuente: Tips for Men's Self-ImprovementI mean, we all have our boundaries.
Quiero decir, todos tenemos nuestros límites.
Fuente: Modern Family - Season 08I love when you give me boundaries.
Me encanta cuando me das límites.
Fuente: Ozark.In other words, there must be a boundary.
En otras palabras, debe haber un límite.
Fuente: 50 Sample Essays for English Major Level 8 Exam Memorizationset boundaries
establecer límites
cross the boundary
cruzar la frontera
boundary line
línea de frontera
respect boundaries
respetar los límites
boundary dispute
disputa de frontera
boundary marker
marcador de frontera
establish boundaries
establecer límites
boundary violation
violación de la frontera
boundary condition
condición de contorno
boundary value
valor de contorno
boundary layer
capa límite
boundary element method
método de elementos de frontera
grain boundary
límite de grano
moving boundary
frontera móvil
turbulent boundary layer
capa límite turbulenta
boundary surface
superficie de frontera
outer boundary
frontera exterior
boundary point
punto de frontera
natural boundary
frontera natural
plate boundary
límite de placa
crystal boundary
límite cristalino
lower boundary
límite inferior
boundary lubrication
lubricación de contorno
phase boundary
límite de fase
boundary layer flow
flujo de capa límite
upper boundary
límite superior
boundary layer separation
separación de la capa límite
the boundaries of the country
las fronteras del país
the boundaries of knowledge
los límites del conocimiento
the boundary between sanity and insanity
la frontera entre la cordura y la locura
The boundary questions still remain unsettled.
Las preguntas sobre la frontera aún no se han resuelto.
Here the boundary jogs south.
Aquí, la frontera se desplaza hacia el sur.
The river is the boundary between the two countries.
El río es la frontera entre los dos países.
a boundary that ranges from A to B
una frontera que va de A a B
Compared to supersequence boundaries, the depositional hiatus at sequence boundaries is shorter and sequence boundaries are not compatible with lithostratigraphic unit boundaries.
En comparación con las fronteras de supersecuencia, la pausa deposicional en las fronteras de secuencia es más corta y las fronteras de secuencia no son compatibles con las fronteras de unidades litostratigráficas.
lava issuing from the brim of the crater. See also Synonyms at boundary
lava que emerge del borde del cráter. Consulte también Sinónimos en frontera
the river marks the boundary between the two regions.
el río marca la frontera entre las dos regiones.
the boundary where agnosticism ends and atheism begins.
la frontera donde termina el agnosticismo y comienza el ateísmo.
There are no indecisive boundaries between the two opinions.
No hay fronteras indecisas entre las dos opiniones.
The boundaries of that country were changed by a treaty.
Las fronteras de ese país fueron modificadas por un tratado.
The boundaries are clearly marked off on the map.
Las fronteras están claramente marcadas en el mapa.
the sawtooth austenite boundaries become preferential nucleation sites of ferrite, and the sawtoothed ferrite boundaries contribute to the formation of ferrite recrystallization nucleus.
Las fronteras de austenita en diente de sierra se convierten en sitios preferenciales de nucleación de ferrita, y las fronteras de ferrita en diente de sierra contribuyen a la formación de un núcleo de recristalización de ferrita.
his novels blur the boundaries between criticism and fiction.
sus novelas difuminan los límites entre la crítica y la ficción.
statesmen must be cognizant of the political boundaries within which they work.
Los estadistas deben ser conscientes de las fronteras políticas dentro de las cuales trabajan.
It permeated the boundaries of class, Cree, country and continent.
Esto permeó las fronteras de clase, Cree, país y continente.
Fuente: 2020 Celebrity College Graduation SpeechYet certain traits persist across temporal and geographic boundaries.
Sin embargo, ciertas características persisten a través de las fronteras temporales y geográficas.
Fuente: The Economist - ArtsHumans might like firm, delineated boundaries between things, but nature isn't so picky.
A los humanos tal vez les guste tener límites firmes y definidos entre las cosas, pero la naturaleza no es tan quisquillosa.
Fuente: Crash Course AstronomyThose dark shadows against the golden haze, between them lies a formidable boundary.
Esas oscuras sombras contra la dorada neblina, entre ellas se encuentra una formidable frontera.
Fuente: CNN 10 Student English January 2019 CollectionHe said hippos cross the boundaries of ecosystems.
Él dijo que los hipopótamos cruzan las fronteras de los ecosistemas.
Fuente: VOA Standard April 2015 CollectionAnd also there is no boundary between classrooms.
Y también no hay frontera entre las aulas.
Fuente: TED Talks (Audio Version) April 2015 CollectionAnd also creates something called personal boundaries.
Y también crea algo llamado límites personales.
Fuente: Tips for Men's Self-ImprovementI mean, we all have our boundaries.
Quiero decir, todos tenemos nuestros límites.
Fuente: Modern Family - Season 08I love when you give me boundaries.
Me encanta cuando me das límites.
Fuente: Ozark.In other words, there must be a boundary.
En otras palabras, debe haber un límite.
Fuente: 50 Sample Essays for English Major Level 8 Exam MemorizationExplora el vocabulario más buscado
¿Quieres aprender vocabulario de manera más eficiente? ¡Descarga la aplicación DictoGo y disfruta de más funciones para memorizar y repasar vocabulario!
Descarga DictoGo ahora