| Plural | brinkmanships |
The two countries engaged in brinkmanship over the disputed territory.
Los dos países se involucraron en un juego de desgaste con respecto al territorio en disputa.
The political leaders were playing a dangerous game of brinkmanship.
Los líderes políticos estaban jugando un peligroso juego de desgaste.
The company's brinkmanship tactics in negotiations often backfired.
Las tácticas de desgaste de la empresa en las negociaciones a menudo salieron mal.
The brinkmanship between the two rival gangs led to a violent confrontation.
El juego de desgaste entre las dos bandas rivales llevó a un enfrentamiento violento.
The CEO's brinkmanship approach to business decisions created tension among the board members.
El enfoque de desgaste del CEO con respecto a las decisiones comerciales generó tensión entre los miembros de la junta directiva.
The brinkmanship of the two superpowers raised concerns about a potential conflict.
El juego de desgaste de las dos superpotencias generó preocupación por un posible conflicto.
The military leaders used brinkmanship to intimidate their opponents.
Los líderes militares utilizaron el juego de desgaste para intimidar a sus oponentes.
The brinkmanship strategy failed to achieve the desired outcome.
La estrategia de juego de desgaste no logró el resultado deseado.
Diplomats engaged in brinkmanship during the tense negotiations.
Los diplomáticos se involucraron en un juego de desgaste durante las tensas negociaciones.
The brinkmanship of the two nations escalated the conflict to a dangerous level.
El juego de desgaste de las dos naciones elevó el conflicto a un nivel peligroso.
It may be British brinkmanship, as talks over a trade deal continue.
Podría ser un juego de desgaste británico, mientras las conversaciones sobre un acuerdo comercial continúan.
Fuente: The Economist (Summary)The temptation to fire up voters using heated brinkmanship with Pakistan will be huge.
La tentación de encender a los votantes utilizando un juego de desgaste con Pakistán será enorme.
Fuente: The Economist (Summary)Five years ago, you had nuclear brinkmanship between then-President Trump and Kim Jong Un.
Hace cinco años, hubo un juego de desgaste nuclear entre el entonces presidente Trump y Kim Jong Un.
Fuente: NPR News October 2022 CompilationThe fight over the Medicaid expansion involved hair-raising brinkmanship.
La lucha por la expansión de Medicaid involucró un juego de desgaste aterrador.
Fuente: The Economist - ComprehensiveDecember may bring another round of brinkmanship.
Diciembre podría traer otra ronda de juego de desgaste.
Fuente: The Economist (Summary)Far more likely is serial brinkmanship punctuated by short-term cuts—both of which bode ill for growth.
Es mucho más probable un juego de desgaste serial salpicado de recortes a corto plazo, ambos de los cuales presagian mal para el crecimiento.
Fuente: The Economist - ComprehensiveThe United States, the Soviet Union, and their respective allies practiced brinkmanship during the Cold War.
Estados Unidos, la Unión Soviética y sus respectivos aliados practicaron el juego de desgaste durante la Guerra Fría.
Fuente: The rise and fall of superpowers.Disarmament experts warn that this is just one of the risks in a new era of brinkmanship.
Los expertos en desarme advierten que este es solo uno de los riesgos en una nueva era de juego de desgaste.
Fuente: TimeAnd public taunting, and saber-rattling and domestic politics are all contributing to an atmosphere of volatility and brinkmanship.
Y la burla pública, y el repiqueteo de sables y la política interna contribuyen a una atmósfera de volatilidad y juego de desgaste.
Fuente: New York TimesWe believe this is brinkmanship through absence.
Creemos que esto es un juego de desgaste a través de la ausencia.
Fuente: The Good Wife Season 5The two countries engaged in brinkmanship over the disputed territory.
Los dos países se involucraron en un juego de desgaste con respecto al territorio en disputa.
The political leaders were playing a dangerous game of brinkmanship.
Los líderes políticos estaban jugando un peligroso juego de desgaste.
The company's brinkmanship tactics in negotiations often backfired.
Las tácticas de desgaste de la empresa en las negociaciones a menudo salieron mal.
The brinkmanship between the two rival gangs led to a violent confrontation.
El juego de desgaste entre las dos bandas rivales llevó a un enfrentamiento violento.
The CEO's brinkmanship approach to business decisions created tension among the board members.
El enfoque de desgaste del CEO con respecto a las decisiones comerciales generó tensión entre los miembros de la junta directiva.
The brinkmanship of the two superpowers raised concerns about a potential conflict.
El juego de desgaste de las dos superpotencias generó preocupación por un posible conflicto.
The military leaders used brinkmanship to intimidate their opponents.
Los líderes militares utilizaron el juego de desgaste para intimidar a sus oponentes.
The brinkmanship strategy failed to achieve the desired outcome.
La estrategia de juego de desgaste no logró el resultado deseado.
Diplomats engaged in brinkmanship during the tense negotiations.
Los diplomáticos se involucraron en un juego de desgaste durante las tensas negociaciones.
The brinkmanship of the two nations escalated the conflict to a dangerous level.
El juego de desgaste de las dos naciones elevó el conflicto a un nivel peligroso.
It may be British brinkmanship, as talks over a trade deal continue.
Podría ser un juego de desgaste británico, mientras las conversaciones sobre un acuerdo comercial continúan.
Fuente: The Economist (Summary)The temptation to fire up voters using heated brinkmanship with Pakistan will be huge.
La tentación de encender a los votantes utilizando un juego de desgaste con Pakistán será enorme.
Fuente: The Economist (Summary)Five years ago, you had nuclear brinkmanship between then-President Trump and Kim Jong Un.
Hace cinco años, hubo un juego de desgaste nuclear entre el entonces presidente Trump y Kim Jong Un.
Fuente: NPR News October 2022 CompilationThe fight over the Medicaid expansion involved hair-raising brinkmanship.
La lucha por la expansión de Medicaid involucró un juego de desgaste aterrador.
Fuente: The Economist - ComprehensiveDecember may bring another round of brinkmanship.
Diciembre podría traer otra ronda de juego de desgaste.
Fuente: The Economist (Summary)Far more likely is serial brinkmanship punctuated by short-term cuts—both of which bode ill for growth.
Es mucho más probable un juego de desgaste serial salpicado de recortes a corto plazo, ambos de los cuales presagian mal para el crecimiento.
Fuente: The Economist - ComprehensiveThe United States, the Soviet Union, and their respective allies practiced brinkmanship during the Cold War.
Estados Unidos, la Unión Soviética y sus respectivos aliados practicaron el juego de desgaste durante la Guerra Fría.
Fuente: The rise and fall of superpowers.Disarmament experts warn that this is just one of the risks in a new era of brinkmanship.
Los expertos en desarme advierten que este es solo uno de los riesgos en una nueva era de juego de desgaste.
Fuente: TimeAnd public taunting, and saber-rattling and domestic politics are all contributing to an atmosphere of volatility and brinkmanship.
Y la burla pública, y el repiqueteo de sables y la política interna contribuyen a una atmósfera de volatilidad y juego de desgaste.
Fuente: New York TimesWe believe this is brinkmanship through absence.
Creemos que esto es un juego de desgaste a través de la ausencia.
Fuente: The Good Wife Season 5Explora el vocabulario más buscado
¿Quieres aprender vocabulario de manera más eficiente? ¡Descarga la aplicación DictoGo y disfruta de más funciones para memorizar y repasar vocabulario!
Descarga DictoGo ahora