bumper
parachoques
bumblebee
bumblebee
bumble
bumble
on the bum
on the bum
bum's rush
bum's rush
bum rap
bum rap
not one bum note was played.
no se tocó ninguna nota desafinada.
had a bum time at the party.
tuvo un mal momento en la fiesta.
gave me bum advice; did a bum job of fixing the car.
Me dio un consejo terrible; hizo un trabajo terrible arreglando el coche.
they tried to bum quarters off us.
intentaron conseguir monedas de 25 centavos de nosotros.
fans bum-rushed record stores.
los fans invadieron las tiendas de discos.
got a bum deal on my final grade for the course.
obtuve una mala nota en mi calificación final del curso.
The reporter was given the bum’s rush out of the club.
Al reportero le dieron la orden de salir del club.
I got the bum’s rush from Smith & Co.
Me dieron la orden de salir de Smith & Co.
He tried to bum a ride.
Él intentó conseguir un viaje gratis.
Can I bum a cigarette off you?
¿Puedo conseguir un cigarrillo de ti?
he's been handed a bum rap for handling stolen goods.
le han dado una falsa acusación por manejar bienes robados.
I'll warm your bum if you don't come here this instant.
Calentaré tu trasero si no vienes aquí de inmediato.
He dropped out of college and became a beach bum.
Él dejó la universidad y se convirtió en un vaga de la playa.
They’re not bothered about attracting the right audience—they just want bums on seats.
No les preocupa atraer a la audiencia correcta; solo quieren que haya gente sentada.
Every whacko in the country is going to be after those bums now,wouldn't you say?
Cada loco del país va a estar tras esos vagos ahora, ¿no crees?
He used to be a millionnaire. But now he has become a bum.
Él solía ser un millonario. Pero ahora se ha convertido en un vaga.
"What can a ski bum contribute to Roff and Sons?" he asked.
"¿Qué puede aportar un vaga de esquí a Roff y Hijo?", preguntó.
A man pinched her bum on the train so she hit him.
Un hombre le acarició el trasero en el tren, así que ella lo golpeó.
Why don’t you stop behaving like a bum and get this place cleaned up?
¿Por qué no dejas de comportarte como un vaga y limpias este lugar?
This delinquent Pinocchio is " a lazy bum" .
Este Pinocchio delincuente es "un holgazán".
Fuente: The Economist (Summary)But the bum has gotten a bum rap!
¡Pero el holgazán ha recibido una mala fama!
Fuente: PBS Fun Science PopularizationFor my kids, we use the word bum.
Para mis hijos, usamos la palabra holgazán.
Fuente: Learn phrases and vocabulary with Vanessa.Change your job. They're all bums.
Cambia tu trabajo. Todos son holgazanes.
Fuente: Sex and the City Selected HighlightsYou're just a good for nothing bum!
¡Sólo eres un holgazán inútil!
Fuente: 1000 British English PhrasesAll right, so next up is bum bag, bum bag.
De acuerdo, a continuación tenemos la mochila holgazana, mochila holgazana.
Fuente: IELTS Speaking Preparation GuideIs everything all right? - I just get bummed..
¿Todo está bien? - Sólo me siento deprimido.
Fuente: Friends Season 9'He was probably bumming his way home.
Él probablemente estaba regresando a casa de manera holgazana.
Fuente: The Great Gatsby (Original Version)Uh, I don't wanna bum you out.
Eh, no quiero desanimarte.
Fuente: Modern Family - Season 03Usually when I'm bummed, I watch football.
Normalmente, cuando me siento deprimido, veo fútbol.
Fuente: Our Day Season 2bumper
parachoques
bumblebee
bumblebee
bumble
bumble
on the bum
on the bum
bum's rush
bum's rush
bum rap
bum rap
not one bum note was played.
no se tocó ninguna nota desafinada.
had a bum time at the party.
tuvo un mal momento en la fiesta.
gave me bum advice; did a bum job of fixing the car.
Me dio un consejo terrible; hizo un trabajo terrible arreglando el coche.
they tried to bum quarters off us.
intentaron conseguir monedas de 25 centavos de nosotros.
fans bum-rushed record stores.
los fans invadieron las tiendas de discos.
got a bum deal on my final grade for the course.
obtuve una mala nota en mi calificación final del curso.
The reporter was given the bum’s rush out of the club.
Al reportero le dieron la orden de salir del club.
I got the bum’s rush from Smith & Co.
Me dieron la orden de salir de Smith & Co.
He tried to bum a ride.
Él intentó conseguir un viaje gratis.
Can I bum a cigarette off you?
¿Puedo conseguir un cigarrillo de ti?
he's been handed a bum rap for handling stolen goods.
le han dado una falsa acusación por manejar bienes robados.
I'll warm your bum if you don't come here this instant.
Calentaré tu trasero si no vienes aquí de inmediato.
He dropped out of college and became a beach bum.
Él dejó la universidad y se convirtió en un vaga de la playa.
They’re not bothered about attracting the right audience—they just want bums on seats.
No les preocupa atraer a la audiencia correcta; solo quieren que haya gente sentada.
Every whacko in the country is going to be after those bums now,wouldn't you say?
Cada loco del país va a estar tras esos vagos ahora, ¿no crees?
He used to be a millionnaire. But now he has become a bum.
Él solía ser un millonario. Pero ahora se ha convertido en un vaga.
"What can a ski bum contribute to Roff and Sons?" he asked.
"¿Qué puede aportar un vaga de esquí a Roff y Hijo?", preguntó.
A man pinched her bum on the train so she hit him.
Un hombre le acarició el trasero en el tren, así que ella lo golpeó.
Why don’t you stop behaving like a bum and get this place cleaned up?
¿Por qué no dejas de comportarte como un vaga y limpias este lugar?
This delinquent Pinocchio is " a lazy bum" .
Este Pinocchio delincuente es "un holgazán".
Fuente: The Economist (Summary)But the bum has gotten a bum rap!
¡Pero el holgazán ha recibido una mala fama!
Fuente: PBS Fun Science PopularizationFor my kids, we use the word bum.
Para mis hijos, usamos la palabra holgazán.
Fuente: Learn phrases and vocabulary with Vanessa.Change your job. They're all bums.
Cambia tu trabajo. Todos son holgazanes.
Fuente: Sex and the City Selected HighlightsYou're just a good for nothing bum!
¡Sólo eres un holgazán inútil!
Fuente: 1000 British English PhrasesAll right, so next up is bum bag, bum bag.
De acuerdo, a continuación tenemos la mochila holgazana, mochila holgazana.
Fuente: IELTS Speaking Preparation GuideIs everything all right? - I just get bummed..
¿Todo está bien? - Sólo me siento deprimido.
Fuente: Friends Season 9'He was probably bumming his way home.
Él probablemente estaba regresando a casa de manera holgazana.
Fuente: The Great Gatsby (Original Version)Uh, I don't wanna bum you out.
Eh, no quiero desanimarte.
Fuente: Modern Family - Season 03Usually when I'm bummed, I watch football.
Normalmente, cuando me siento deprimido, veo fútbol.
Fuente: Our Day Season 2Explora el vocabulario más buscado
¿Quieres aprender vocabulario de manera más eficiente? ¡Descarga la aplicación DictoGo y disfruta de más funciones para memorizar y repasar vocabulario!
Descarga DictoGo ahora