the company identified several concessible assets that could be sold to raise capital.
La empresa identificó varios activos concesionables que podrían venderse para recaudar capital.
both parties agreed on the concessible terms of the settlement agreement.
Ambas partes acordaron los términos concesionables del acuerdo de liquidación.
the government declared certain mineral rights as concessible to foreign investors.
El gobierno declaró ciertos derechos minerales como concesionables para inversores extranjeros.
the union acknowledged that some of their demands were more concessible than others.
La unión reconoció que algunas de sus demandas eran más concesionables que otras.
negotiators determined that border adjustments were not a concessible option.
Los negociadores determinaron que los ajustes fronterizos no eran una opción concesionable.
the contract specified which intellectual property rights were concessible under certain conditions.
El contrato especificó cuáles derechos de propiedad intelectual eran concesionables bajo ciertas condiciones.
management indicated that paid parental leave was a concessible benefit.
La dirección indicó que el permiso remunerado de paternidad era un beneficio concesionable.
the committee reviewed which proposals were actually concessible within the budget.
El comité revisó cuáles propuestas eran realmente concesionables dentro del presupuesto.
historical analysis showed which territorial concessions were legally concessible at the time.
El análisis histórico mostró cuáles concesiones territoriales eran legalmente concesionables en ese momento.
the legal team advised that the claims were not concessible without proper documentation.
El equipo legal aconsejó que las reclamaciones no eran concesionables sin la documentación adecuada.
both sides accepted that parking privileges were among the most concessible points.
Ambas partes aceptaron que los privilegios de estacionamiento eran entre los puntos más concesionables.
the employee handbook outlined which workplace privileges were concessible upon request.
El manual del empleado detalló cuáles privilegios laborales eran concesionables bajo petición.
economists debated which trade restrictions were politically concessible.
Los economistas debatieron cuáles restricciones comerciales eran políticamente concesionables.
the policy framework established which natural resources were economically concessible.
El marco de políticas estableció cuáles recursos naturales eran económicamente concesionables.
court rulings clarified which contractual obligations were legally concessible.
Las decisiones judiciales aclararon cuáles obligaciones contractuales eran legalmente concesionables.
the company identified several concessible assets that could be sold to raise capital.
La empresa identificó varios activos concesionables que podrían venderse para recaudar capital.
both parties agreed on the concessible terms of the settlement agreement.
Ambas partes acordaron los términos concesionables del acuerdo de liquidación.
the government declared certain mineral rights as concessible to foreign investors.
El gobierno declaró ciertos derechos minerales como concesionables para inversores extranjeros.
the union acknowledged that some of their demands were more concessible than others.
La unión reconoció que algunas de sus demandas eran más concesionables que otras.
negotiators determined that border adjustments were not a concessible option.
Los negociadores determinaron que los ajustes fronterizos no eran una opción concesionable.
the contract specified which intellectual property rights were concessible under certain conditions.
El contrato especificó cuáles derechos de propiedad intelectual eran concesionables bajo ciertas condiciones.
management indicated that paid parental leave was a concessible benefit.
La dirección indicó que el permiso remunerado de paternidad era un beneficio concesionable.
the committee reviewed which proposals were actually concessible within the budget.
El comité revisó cuáles propuestas eran realmente concesionables dentro del presupuesto.
historical analysis showed which territorial concessions were legally concessible at the time.
El análisis histórico mostró cuáles concesiones territoriales eran legalmente concesionables en ese momento.
the legal team advised that the claims were not concessible without proper documentation.
El equipo legal aconsejó que las reclamaciones no eran concesionables sin la documentación adecuada.
both sides accepted that parking privileges were among the most concessible points.
Ambas partes aceptaron que los privilegios de estacionamiento eran entre los puntos más concesionables.
the employee handbook outlined which workplace privileges were concessible upon request.
El manual del empleado detalló cuáles privilegios laborales eran concesionables bajo petición.
economists debated which trade restrictions were politically concessible.
Los economistas debatieron cuáles restricciones comerciales eran políticamente concesionables.
the policy framework established which natural resources were economically concessible.
El marco de políticas estableció cuáles recursos naturales eran económicamente concesionables.
court rulings clarified which contractual obligations were legally concessible.
Las decisiones judiciales aclararon cuáles obligaciones contractuales eran legalmente concesionables.
Explora el vocabulario más buscado
¿Quieres aprender vocabulario de manera más eficiente? ¡Descarga la aplicación DictoGo y disfruta de más funciones para memorizar y repasar vocabulario!
Descarga DictoGo ahora