| Plural | correlatives |
Time is correlative with speed.
El tiempo es correlativo con la velocidad.
the child's right to education is a correlative of the parent's duty to send the child to school.
el derecho del niño a la educación es un correlativo del deber de los padres de enviar al niño a la escuela.
rights, whether moral or legal, can involve correlative duties.
los derechos, ya sean morales o legales, pueden implicar deberes correlativos.
It was found that the damping of microfluid acting on the disk is correlative with surface characteristics of the disk.
Se descubrió que la amortiguación del microfluido que actúa sobre el disco es correlativa con las características de la superficie del disco.
The conclusion is that pneumococci are correlative with recurrent aphthous ulcers and their pathogenesis has also been discussed.
La conclusión es que los neumococos son correlativos con las úlceras aftosas recurrentes y se ha discutido también su patogénesis.
Research and design for self-aligning device with terminal small gear driving for calcinatory of certain factory correlative task.
Investigación y diseño de un dispositivo auto-alineante con un pequeño engranaje terminal para la calcinación de ciertas tareas correlativas de fábrica.
The results showed among the regrowth traits after fall defoliation, regrowth plants height was not correlative observably with coldhardiness since the correlative coefficient of them was just -0.389.
Los resultados mostraron que, entre los rasgos de rebrote después del desfoliación otoñal, la altura de las plantas que rebrotan no era correlativa observable con la resistencia al frío, ya que el coeficiente correlativo era solo -0.389.
3) Every amendable person should know the correlative program files, and the Electronic Edition is required to be found (i.e.Manage Dept.
3) Toda persona susceptible de enmienda debe conocer los archivos de programa correlativos, y se requiere que se encuentre la Edición Electrónica (es decir, Departamento de Gestión).
The manifestation of subhealth mainly included unstable emotion and hypomnesia whose occurrence was correlative with bad life style and family factor.
La manifestación de subsalud incluía principalmente inestabilidad emocional y hipomnesia, cuya aparición era correlativa con un estilo de vida y un factor familiar deficientes.
This paper .firstly, analyses the present situation and objective correlative and harm of the inauthenticity of accounting information through real datum and cases.
Este artículo analiza primero la situación actual y la correlación y el daño objetivo de la inexactitud de la información contable a través de datos y casos reales.
The incidence of fluorosis is correlative with the content of Fluoride, which comes from mother-rock and is related to petrogenic element in soil.
La incidencia de fluorosis es correlativa con el contenido de Fluoruro, que proviene de la roca madre y está relacionada con el elemento petrogenético en el suelo.
Technology Progress of producing BTX aromatics from heavy fraction of pyrolysis gasoline and correlative hydrodealkylation and non-aromatics hydrocracking techniques were reviewed in this paper.
Este artículo revisó los avances tecnológicos en la producción de aromáticos BTX a partir de la fracción pesada de gasolina pirolítica y las técnicas correlacionadas de hidrodesalquilación y hidrocracking de no aromáticos.
Notice the use of the correlative conjunction " not only… but also" .
Observe el uso de la conjunción correlativa " no solo… sino también".
Fuente: IELTS Speaking High Score ModelShe uses different kinds of conjunctions, including correlative conjunctions, like " not only, but also" .
Ella usa diferentes tipos de conjunciones, incluyendo conjunciones correlativas, como " no solo, sino también".
Fuente: IELTS Speaking High Score ModelThe examiners are listening for a variety of connectives, so make sure to learn subordinating conjunctions, correlative conjunctions, and coordinating conjunctions.
Los examinadores están escuchando una variedad de conectores, así que asegúrate de aprender conjunciones subordinadas, conjunciones correlativas y conjunciones coordinadas.
Fuente: IELTS Speaking High Score ModelBut it was Adam's strength, not its correlative hardness, that influenced his meditations this morning.
Pero fue la fuerza de Adán, no su correlativa dureza, lo que influyó en sus meditaciones esta mañana.
Fuente: Adam Bede (Part Two)(2) It seems fairly evident that if there were no beliefs there could be no falsehood, and no truth either, in the sense in which truth is correlative to falsehood.
(2) Parece bastante evidente que si no hubiera creencias, no podría haber falsedad, ni tampoco verdad, en el sentido en que la verdad es correlativa de la falsedad.
Fuente: Philosophical questionTime is correlative with speed.
El tiempo es correlativo con la velocidad.
the child's right to education is a correlative of the parent's duty to send the child to school.
el derecho del niño a la educación es un correlativo del deber de los padres de enviar al niño a la escuela.
rights, whether moral or legal, can involve correlative duties.
los derechos, ya sean morales o legales, pueden implicar deberes correlativos.
It was found that the damping of microfluid acting on the disk is correlative with surface characteristics of the disk.
Se descubrió que la amortiguación del microfluido que actúa sobre el disco es correlativa con las características de la superficie del disco.
The conclusion is that pneumococci are correlative with recurrent aphthous ulcers and their pathogenesis has also been discussed.
La conclusión es que los neumococos son correlativos con las úlceras aftosas recurrentes y se ha discutido también su patogénesis.
Research and design for self-aligning device with terminal small gear driving for calcinatory of certain factory correlative task.
Investigación y diseño de un dispositivo auto-alineante con un pequeño engranaje terminal para la calcinación de ciertas tareas correlativas de fábrica.
The results showed among the regrowth traits after fall defoliation, regrowth plants height was not correlative observably with coldhardiness since the correlative coefficient of them was just -0.389.
Los resultados mostraron que, entre los rasgos de rebrote después del desfoliación otoñal, la altura de las plantas que rebrotan no era correlativa observable con la resistencia al frío, ya que el coeficiente correlativo era solo -0.389.
3) Every amendable person should know the correlative program files, and the Electronic Edition is required to be found (i.e.Manage Dept.
3) Toda persona susceptible de enmienda debe conocer los archivos de programa correlativos, y se requiere que se encuentre la Edición Electrónica (es decir, Departamento de Gestión).
The manifestation of subhealth mainly included unstable emotion and hypomnesia whose occurrence was correlative with bad life style and family factor.
La manifestación de subsalud incluía principalmente inestabilidad emocional y hipomnesia, cuya aparición era correlativa con un estilo de vida y un factor familiar deficientes.
This paper .firstly, analyses the present situation and objective correlative and harm of the inauthenticity of accounting information through real datum and cases.
Este artículo analiza primero la situación actual y la correlación y el daño objetivo de la inexactitud de la información contable a través de datos y casos reales.
The incidence of fluorosis is correlative with the content of Fluoride, which comes from mother-rock and is related to petrogenic element in soil.
La incidencia de fluorosis es correlativa con el contenido de Fluoruro, que proviene de la roca madre y está relacionada con el elemento petrogenético en el suelo.
Technology Progress of producing BTX aromatics from heavy fraction of pyrolysis gasoline and correlative hydrodealkylation and non-aromatics hydrocracking techniques were reviewed in this paper.
Este artículo revisó los avances tecnológicos en la producción de aromáticos BTX a partir de la fracción pesada de gasolina pirolítica y las técnicas correlacionadas de hidrodesalquilación y hidrocracking de no aromáticos.
Notice the use of the correlative conjunction " not only… but also" .
Observe el uso de la conjunción correlativa " no solo… sino también".
Fuente: IELTS Speaking High Score ModelShe uses different kinds of conjunctions, including correlative conjunctions, like " not only, but also" .
Ella usa diferentes tipos de conjunciones, incluyendo conjunciones correlativas, como " no solo, sino también".
Fuente: IELTS Speaking High Score ModelThe examiners are listening for a variety of connectives, so make sure to learn subordinating conjunctions, correlative conjunctions, and coordinating conjunctions.
Los examinadores están escuchando una variedad de conectores, así que asegúrate de aprender conjunciones subordinadas, conjunciones correlativas y conjunciones coordinadas.
Fuente: IELTS Speaking High Score ModelBut it was Adam's strength, not its correlative hardness, that influenced his meditations this morning.
Pero fue la fuerza de Adán, no su correlativa dureza, lo que influyó en sus meditaciones esta mañana.
Fuente: Adam Bede (Part Two)(2) It seems fairly evident that if there were no beliefs there could be no falsehood, and no truth either, in the sense in which truth is correlative to falsehood.
(2) Parece bastante evidente que si no hubiera creencias, no podría haber falsedad, ni tampoco verdad, en el sentido en que la verdad es correlativa de la falsedad.
Fuente: Philosophical questionExplora el vocabulario más buscado
¿Quieres aprender vocabulario de manera más eficiente? ¡Descarga la aplicación DictoGo y disfruta de más funciones para memorizar y repasar vocabulario!
Descarga DictoGo ahora