cruels and harsh
crueles y severos
cruels of fate
crueles del destino
cruels to animals
crueles con los animales
cruels in war
crueles en la guerra
cruels of life
crueles de la vida
cruels and unfair
crueles e injustos
cruels and vicious
crueles y despiadados
cruels to children
crueles con los niños
cruels and brutal
crueles y brutales
cruels of society
crueles de la sociedad
the cruels of war are often overlooked.
Las crueldades de la guerra a menudo son pasadas por alto.
she faced the cruels of life with courage.
Ella enfrentó las crueldades de la vida con valentía.
many animals suffer under the cruels of captivity.
Muchos animales sufren bajo las crueldades del cautiverio.
the cruels of nature can be devastating.
Las crueldades de la naturaleza pueden ser devastadoras.
he wrote about the cruels of society in his book.
Él escribió sobre las crueldades de la sociedad en su libro.
they experienced the cruels of poverty firsthand.
Ellos experimentaron las crueldades de la pobreza de primera mano.
history often reminds us of the cruels of human conflict.
La historia a menudo nos recuerda las crueldades del conflicto humano.
we must not ignore the cruels inflicted on the weak.
No debemos ignorar las crueldades infligidas a los débiles.
her story highlights the cruels of discrimination.
Su historia destaca las crueldades de la discriminación.
documentaries often showcase the cruels of wildlife exploitation.
Los documentales a menudo muestran las crueldades de la explotación de la fauna silvestre.
cruels and harsh
crueles y severos
cruels of fate
crueles del destino
cruels to animals
crueles con los animales
cruels in war
crueles en la guerra
cruels of life
crueles de la vida
cruels and unfair
crueles e injustos
cruels and vicious
crueles y despiadados
cruels to children
crueles con los niños
cruels and brutal
crueles y brutales
cruels of society
crueles de la sociedad
the cruels of war are often overlooked.
Las crueldades de la guerra a menudo son pasadas por alto.
she faced the cruels of life with courage.
Ella enfrentó las crueldades de la vida con valentía.
many animals suffer under the cruels of captivity.
Muchos animales sufren bajo las crueldades del cautiverio.
the cruels of nature can be devastating.
Las crueldades de la naturaleza pueden ser devastadoras.
he wrote about the cruels of society in his book.
Él escribió sobre las crueldades de la sociedad en su libro.
they experienced the cruels of poverty firsthand.
Ellos experimentaron las crueldades de la pobreza de primera mano.
history often reminds us of the cruels of human conflict.
La historia a menudo nos recuerda las crueldades del conflicto humano.
we must not ignore the cruels inflicted on the weak.
No debemos ignorar las crueldades infligidas a los débiles.
her story highlights the cruels of discrimination.
Su historia destaca las crueldades de la discriminación.
documentaries often showcase the cruels of wildlife exploitation.
Los documentales a menudo muestran las crueldades de la explotación de la fauna silvestre.
Explora el vocabulario más buscado
¿Quieres aprender vocabulario de manera más eficiente? ¡Descarga la aplicación DictoGo y disfruta de más funciones para memorizar y repasar vocabulario!
Descarga DictoGo ahora