cures all
Spanish_translation
new cures
Spanish_translation
cures diseases
Spanish_translation
seeking cures
Spanish_translation
tried cures
Spanish_translation
potential cures
Spanish_translation
cure found
Spanish_translation
cure exists
Spanish_translation
cures them
Spanish_translation
modern medicine offers cures for many diseases.
La medicina moderna ofrece curas para muchas enfermedades.
researchers are constantly seeking new cures for cancer.
Los investigadores buscan constantemente nuevas curas para el cáncer.
the development of effective cures is a top priority.
El desarrollo de curas eficaces es una prioridad.
there is currently no known cure for the common cold.
Actualmente no se conoce una cura para el resfriado común.
the antibiotic proved to be a cure for the infection.
El antibiótico resultó ser una cura para la infección.
hope for a cure kept her fighting for her life.
La esperanza de una cura la mantuvo luchando por su vida.
traditional remedies sometimes offer cures for minor ailments.
Los remedios tradicionales a veces ofrecen curas para dolencias menores.
the scientist dedicated his life to finding cures for genetic disorders.
El científico dedicó su vida a encontrar curas para trastornos genéticos.
stem cell research holds promise for cures for spinal cord injuries.
La investigación con células madre ofrece promesas para curas para lesiones de la médula espinal.
a potential cure for alzheimer's disease is being investigated.
Se está investigando una cura potencial para la enfermedad de Alzheimer.
the patient was relieved to find a cure for his condition.
El paciente se sintió aliviado de encontrar una cura para su condición.
cures all
Spanish_translation
new cures
Spanish_translation
cures diseases
Spanish_translation
seeking cures
Spanish_translation
tried cures
Spanish_translation
potential cures
Spanish_translation
cure found
Spanish_translation
cure exists
Spanish_translation
cures them
Spanish_translation
modern medicine offers cures for many diseases.
La medicina moderna ofrece curas para muchas enfermedades.
researchers are constantly seeking new cures for cancer.
Los investigadores buscan constantemente nuevas curas para el cáncer.
the development of effective cures is a top priority.
El desarrollo de curas eficaces es una prioridad.
there is currently no known cure for the common cold.
Actualmente no se conoce una cura para el resfriado común.
the antibiotic proved to be a cure for the infection.
El antibiótico resultó ser una cura para la infección.
hope for a cure kept her fighting for her life.
La esperanza de una cura la mantuvo luchando por su vida.
traditional remedies sometimes offer cures for minor ailments.
Los remedios tradicionales a veces ofrecen curas para dolencias menores.
the scientist dedicated his life to finding cures for genetic disorders.
El científico dedicó su vida a encontrar curas para trastornos genéticos.
stem cell research holds promise for cures for spinal cord injuries.
La investigación con células madre ofrece promesas para curas para lesiones de la médula espinal.
a potential cure for alzheimer's disease is being investigated.
Se está investigando una cura potencial para la enfermedad de Alzheimer.
the patient was relieved to find a cure for his condition.
El paciente se sintió aliviado de encontrar una cura para su condición.
Explora el vocabulario más buscado
¿Quieres aprender vocabulario de manera más eficiente? ¡Descarga la aplicación DictoGo y disfruta de más funciones para memorizar y repasar vocabulario!
Descarga DictoGo ahora