de-americanization trend
tendencia de desamericanaización
witness de-americanization
testificar la desamericanaización
facing de-americanization
enfrentar la desamericanaización
de-americanization process
proceso de desamericanaización
accelerating de-americanization
acelerar la desamericanaización
de-americanization efforts
esfuerzos de desamericanaización
under de-americanization
bajo desamericanaización
de-americanization impact
impacto de la desamericanaización
resisting de-americanization
resistir la desamericanaización
the restaurant underwent a significant de-americanization process to appeal to local tastes.
El restaurante underwent un proceso significativo de desamericanización para atraer a los gustos locales.
there's a growing movement advocating for the de-americanization of global fast food chains.
Hay un movimiento creciente que aboga por la desamericanización de cadenas globales de comida rápida.
the film's de-americanization involved replacing american settings with those in europe.
La desamericanización de la película implicó reemplazar los escenarios estadounidenses con los de Europa.
many international brands are experiencing a degree of de-americanization in their marketing strategies.
Muchas marcas internacionales están experimentando un grado de desamericanización en sus estrategias de marketing.
the company initiated a de-americanization campaign to broaden its appeal in asia.
La empresa inició una campaña de desamericanización para ampliar su atractivo en Asia.
a key aspect of the project was the careful de-americanization of the product design.
Un aspecto clave del proyecto fue la cuidadosa desamericanización del diseño del producto.
the trend towards de-americanization is driven by a desire for cultural authenticity.
La tendencia hacia la desamericanización está impulsada por el deseo de autenticidad cultural.
we observed a clear pattern of de-americanization in the music industry worldwide.
Observamos un patrón claro de desamericanización en la industria musical a nivel mundial.
the store's de-americanization included stocking local brands and products.
La desamericanización de la tienda incluyó el surtido de marcas y productos locales.
the aim of the de-americanization strategy was to increase market share in europe.
El objetivo de la estrategia de desamericanización fue aumentar la cuota de mercado en Europa.
the restaurant's de-americanization resulted in a more authentic dining experience.
La desamericanización del restaurante resultó en una experiencia culinaria más auténtica.
de-americanization trend
tendencia de desamericanaización
witness de-americanization
testificar la desamericanaización
facing de-americanization
enfrentar la desamericanaización
de-americanization process
proceso de desamericanaización
accelerating de-americanization
acelerar la desamericanaización
de-americanization efforts
esfuerzos de desamericanaización
under de-americanization
bajo desamericanaización
de-americanization impact
impacto de la desamericanaización
resisting de-americanization
resistir la desamericanaización
the restaurant underwent a significant de-americanization process to appeal to local tastes.
El restaurante underwent un proceso significativo de desamericanización para atraer a los gustos locales.
there's a growing movement advocating for the de-americanization of global fast food chains.
Hay un movimiento creciente que aboga por la desamericanización de cadenas globales de comida rápida.
the film's de-americanization involved replacing american settings with those in europe.
La desamericanización de la película implicó reemplazar los escenarios estadounidenses con los de Europa.
many international brands are experiencing a degree of de-americanization in their marketing strategies.
Muchas marcas internacionales están experimentando un grado de desamericanización en sus estrategias de marketing.
the company initiated a de-americanization campaign to broaden its appeal in asia.
La empresa inició una campaña de desamericanización para ampliar su atractivo en Asia.
a key aspect of the project was the careful de-americanization of the product design.
Un aspecto clave del proyecto fue la cuidadosa desamericanización del diseño del producto.
the trend towards de-americanization is driven by a desire for cultural authenticity.
La tendencia hacia la desamericanización está impulsada por el deseo de autenticidad cultural.
we observed a clear pattern of de-americanization in the music industry worldwide.
Observamos un patrón claro de desamericanización en la industria musical a nivel mundial.
the store's de-americanization included stocking local brands and products.
La desamericanización de la tienda incluyó el surtido de marcas y productos locales.
the aim of the de-americanization strategy was to increase market share in europe.
El objetivo de la estrategia de desamericanización fue aumentar la cuota de mercado en Europa.
the restaurant's de-americanization resulted in a more authentic dining experience.
La desamericanización del restaurante resultó en una experiencia culinaria más auténtica.
Explora el vocabulario más buscado
¿Quieres aprender vocabulario de manera más eficiente? ¡Descarga la aplicación DictoGo y disfruta de más funciones para memorizar y repasar vocabulario!
Descarga DictoGo ahora