de-commercializing tourism
descomercializar el turismo
de-commercializing spaces
descomercializar los espacios
de-commercializing content
descomercializar el contenido
de-commercializing art
descomercializar el arte
de-commercializing platforms
descomercializar las plataformas
de-commercializing initiatives
descomercializar las iniciativas
de-commercializing markets
descomercializar los mercados
de-commercializing media
descomercializar los medios
de-commercializing efforts
descomercializar los esfuerzos
de-commercializing brands
descomercializar las marcas
the initiative aims at de-commercializing healthcare, prioritizing patient well-being.
La iniciativa tiene como objetivo descomercializar la atención médica, priorizando el bienestar del paciente.
we need to de-commercializing education and focus on fostering genuine learning.
Necesitamos descomercializar la educación y centrarnos en fomentar un aprendizaje auténtico.
de-commercializing the arts can help preserve their integrity and creativity.
Descomercializar las artes puede ayudar a preservar su integridad y creatividad.
the goal is to de-commercializing social media and promote authentic connections.
El objetivo es descomercializar las redes sociales y promover conexiones auténticas.
de-commercializing scientific research is crucial for unbiased discovery.
Descomercializar la investigación científica es crucial para descubrimientos imparciales.
the community sought to de-commercializing the local farmers market.
La comunidad buscó descomercializar el mercado de agricultores local.
de-commercializing tourism can benefit local communities and protect natural resources.
Descomercializar el turismo puede beneficiar a las comunidades locales y proteger los recursos naturales.
it's important to de-commercializing childhood and allowing children to play freely.
Es importante descomercializar la infancia y permitir que los niños jueguen libremente.
de-commercializing the festival ensured a more authentic cultural experience.
Descomercializar el festival garantizó una experiencia cultural más auténtica.
the project focused on de-commercializing the public space and creating a community hub.
El proyecto se centró en descomercializar el espacio público y crear un centro comunitario.
de-commercializing the event allowed for more meaningful interactions among attendees.
Descomercializar el evento permitió interacciones más significativas entre los asistentes.
de-commercializing tourism
descomercializar el turismo
de-commercializing spaces
descomercializar los espacios
de-commercializing content
descomercializar el contenido
de-commercializing art
descomercializar el arte
de-commercializing platforms
descomercializar las plataformas
de-commercializing initiatives
descomercializar las iniciativas
de-commercializing markets
descomercializar los mercados
de-commercializing media
descomercializar los medios
de-commercializing efforts
descomercializar los esfuerzos
de-commercializing brands
descomercializar las marcas
the initiative aims at de-commercializing healthcare, prioritizing patient well-being.
La iniciativa tiene como objetivo descomercializar la atención médica, priorizando el bienestar del paciente.
we need to de-commercializing education and focus on fostering genuine learning.
Necesitamos descomercializar la educación y centrarnos en fomentar un aprendizaje auténtico.
de-commercializing the arts can help preserve their integrity and creativity.
Descomercializar las artes puede ayudar a preservar su integridad y creatividad.
the goal is to de-commercializing social media and promote authentic connections.
El objetivo es descomercializar las redes sociales y promover conexiones auténticas.
de-commercializing scientific research is crucial for unbiased discovery.
Descomercializar la investigación científica es crucial para descubrimientos imparciales.
the community sought to de-commercializing the local farmers market.
La comunidad buscó descomercializar el mercado de agricultores local.
de-commercializing tourism can benefit local communities and protect natural resources.
Descomercializar el turismo puede beneficiar a las comunidades locales y proteger los recursos naturales.
it's important to de-commercializing childhood and allowing children to play freely.
Es importante descomercializar la infancia y permitir que los niños jueguen libremente.
de-commercializing the festival ensured a more authentic cultural experience.
Descomercializar el festival garantizó una experiencia cultural más auténtica.
the project focused on de-commercializing the public space and creating a community hub.
El proyecto se centró en descomercializar el espacio público y crear un centro comunitario.
de-commercializing the event allowed for more meaningful interactions among attendees.
Descomercializar el evento permitió interacciones más significativas entre los asistentes.
Explora el vocabulario más buscado
¿Quieres aprender vocabulario de manera más eficiente? ¡Descarga la aplicación DictoGo y disfruta de más funciones para memorizar y repasar vocabulario!
Descarga DictoGo ahora