de-escalated situation
Spanish_translation
de-escalated quickly
Spanish_translation
de-escalated conflict
Spanish_translation
de-escalated talks
Spanish_translation
de-escalated response
Spanish_translation
de-escalated manner
Spanish_translation
de-escalated effectively
Spanish_translation
de-escalated immediately
Spanish_translation
police de-escalated the situation by talking to the suspect calmly.
La policía de-escaló la situación hablando calmamente con el sospechoso.
the negotiator successfully de-escalated the tense standoff.
El negociador logró de-escalar el tenso enfrentamiento.
training helped the staff de-escalate conflicts with customers.
El entrenamiento ayudó al personal a de-escalar conflictos con los clientes.
the argument de-escalated into a friendly discussion.
El argumento se de-escaló en una discusión amistosa.
security de-escalated the crowd by providing clear instructions.
La seguridad de-escaló a la multitud proporcionando instrucciones claras.
the company de-escalated the crisis with a public apology.
La empresa de-escaló la crisis con una disculpa pública.
we need strategies to de-escalate online disputes quickly.
Necesitamos estrategias para de-escalar rápidamente los desacuerdos en línea.
the mediator worked to de-escalate the family feud.
El mediador trabajó para de-escalar la riña familiar.
the situation de-escalated after the manager intervened.
La situación se de-escaló después de que el gerente interviniera.
the team de-escalated the project's timeline to avoid burnout.
El equipo de-escaló el cronograma del proyecto para evitar el agotamiento.
the government de-escalated tensions with neighboring countries.
El gobierno de-escaló las tensiones con los países vecinos.
de-escalated situation
Spanish_translation
de-escalated quickly
Spanish_translation
de-escalated conflict
Spanish_translation
de-escalated talks
Spanish_translation
de-escalated response
Spanish_translation
de-escalated manner
Spanish_translation
de-escalated effectively
Spanish_translation
de-escalated immediately
Spanish_translation
police de-escalated the situation by talking to the suspect calmly.
La policía de-escaló la situación hablando calmamente con el sospechoso.
the negotiator successfully de-escalated the tense standoff.
El negociador logró de-escalar el tenso enfrentamiento.
training helped the staff de-escalate conflicts with customers.
El entrenamiento ayudó al personal a de-escalar conflictos con los clientes.
the argument de-escalated into a friendly discussion.
El argumento se de-escaló en una discusión amistosa.
security de-escalated the crowd by providing clear instructions.
La seguridad de-escaló a la multitud proporcionando instrucciones claras.
the company de-escalated the crisis with a public apology.
La empresa de-escaló la crisis con una disculpa pública.
we need strategies to de-escalate online disputes quickly.
Necesitamos estrategias para de-escalar rápidamente los desacuerdos en línea.
the mediator worked to de-escalate the family feud.
El mediador trabajó para de-escalar la riña familiar.
the situation de-escalated after the manager intervened.
La situación se de-escaló después de que el gerente interviniera.
the team de-escalated the project's timeline to avoid burnout.
El equipo de-escaló el cronograma del proyecto para evitar el agotamiento.
the government de-escalated tensions with neighboring countries.
El gobierno de-escaló las tensiones con los países vecinos.
Explora el vocabulario más buscado
¿Quieres aprender vocabulario de manera más eficiente? ¡Descarga la aplicación DictoGo y disfruta de más funciones para memorizar y repasar vocabulario!
Descarga DictoGo ahora