depoliticizes discourse
Spanish_translation
further depoliticizes
Spanish_translation
it depoliticizes
Spanish_translation
depoliticizes power
Spanish_translation
who depoliticizes
Spanish_translation
effectively depoliticizes
Spanish_translation
depoliticizes conflict
Spanish_translation
the artist's work depoliticizes the landscape, focusing on its natural beauty.
El trabajo del artista despolitiza el paisaje, centrándose en su belleza natural.
he hoped the new policy would depoliticize education and make it more accessible.
Esperaba que la nueva política despolitizara la educación y la hiciera más accesible.
by emphasizing shared values, the campaign sought to depoliticize the debate around immigration.
Al enfatizar los valores compartidos, la campaña buscó despolitizar el debate sobre la inmigración.
the museum's exhibits depoliticize history, presenting multiple perspectives without bias.
Las exhibiciones del museo despolitizan la historia, presentando múltiples perspectivas sin prejuicios.
the goal was to depoliticize the scientific research, ensuring funding wasn't influenced by political agendas.
El objetivo era despolitizar la investigación científica, garantizando que la financiación no estuviera influenciada por agendas políticas.
focusing on the humanitarian crisis helped depoliticize the situation and encourage international aid.
Centrarse en la crisis humanitaria ayudó a despolitizar la situación y fomentar la ayuda internacional.
the report aimed to depoliticize the discussion of climate change by presenting objective data.
El informe pretendía despolitizar la discusión sobre el cambio climático presentando datos objetivos.
the organization worked to depoliticize the issue of healthcare, advocating for universal access.
La organización trabajó para despolitizar el tema de la atención médica, abogando por el acceso universal.
the film subtly depoliticizes the conflict, portraying both sides with empathy.
La película sutilmente despolitiza el conflicto, representando a ambos lados con empatía.
the initiative sought to depoliticize the discussion of economic reform, promoting consensus-building.
La iniciativa buscó despolitizar la discusión sobre la reforma económica, promoviendo la construcción de consenso.
the study depoliticizes the analysis of poverty, focusing on its root causes and potential solutions.
El estudio despolitiza el análisis de la pobreza, centrándose en sus causas fundamentales y posibles soluciones.
depoliticizes discourse
Spanish_translation
further depoliticizes
Spanish_translation
it depoliticizes
Spanish_translation
depoliticizes power
Spanish_translation
who depoliticizes
Spanish_translation
effectively depoliticizes
Spanish_translation
depoliticizes conflict
Spanish_translation
the artist's work depoliticizes the landscape, focusing on its natural beauty.
El trabajo del artista despolitiza el paisaje, centrándose en su belleza natural.
he hoped the new policy would depoliticize education and make it more accessible.
Esperaba que la nueva política despolitizara la educación y la hiciera más accesible.
by emphasizing shared values, the campaign sought to depoliticize the debate around immigration.
Al enfatizar los valores compartidos, la campaña buscó despolitizar el debate sobre la inmigración.
the museum's exhibits depoliticize history, presenting multiple perspectives without bias.
Las exhibiciones del museo despolitizan la historia, presentando múltiples perspectivas sin prejuicios.
the goal was to depoliticize the scientific research, ensuring funding wasn't influenced by political agendas.
El objetivo era despolitizar la investigación científica, garantizando que la financiación no estuviera influenciada por agendas políticas.
focusing on the humanitarian crisis helped depoliticize the situation and encourage international aid.
Centrarse en la crisis humanitaria ayudó a despolitizar la situación y fomentar la ayuda internacional.
the report aimed to depoliticize the discussion of climate change by presenting objective data.
El informe pretendía despolitizar la discusión sobre el cambio climático presentando datos objetivos.
the organization worked to depoliticize the issue of healthcare, advocating for universal access.
La organización trabajó para despolitizar el tema de la atención médica, abogando por el acceso universal.
the film subtly depoliticizes the conflict, portraying both sides with empathy.
La película sutilmente despolitiza el conflicto, representando a ambos lados con empatía.
the initiative sought to depoliticize the discussion of economic reform, promoting consensus-building.
La iniciativa buscó despolitizar la discusión sobre la reforma económica, promoviendo la construcción de consenso.
the study depoliticizes the analysis of poverty, focusing on its root causes and potential solutions.
El estudio despolitiza el análisis de la pobreza, centrándose en sus causas fundamentales y posibles soluciones.
Explora el vocabulario más buscado
¿Quieres aprender vocabulario de manera más eficiente? ¡Descarga la aplicación DictoGo y disfruta de más funciones para memorizar y repasar vocabulario!
Descarga DictoGo ahora