| Tercera persona singular | disdains |
| Participio pasado | disdained |
| Pasado | disdained |
| Gerundio | disdaining |
| Plural | disdains |
an aristocratic disdain for manual labour.
un desprecio aristocrático por el trabajo manual.
Some people disdain labour.
Algunas personas desprecian el trabajo.
gamblers disdain four-horse races.
Los jugadores de apuestas desprecian las carreras de cuatro caballos.
A great man should disdain flatterers.
Un gran hombre debería despreciar a los aduladores.
I would certainly disdain to live in such tiny flats.
Ciertamente despreciaría vivir en tan pequeños apartamentos.
I disdained to answer his rude remarks.
Desprecié responder a sus comentarios groseros.
she remained standing, pointedly disdaining his invitation to sit down.
Ella permaneció de pie, despreciando deliberadamente su invitación para sentarse.
In addition, the closure disdain Taurus 9, we all surnamed Jin, fratricide???
Además, el desprecio por el cierre de Taurus 9, todos nosotros con el apellido Jin, ¿fratricidio???
Mrs Grey disdained to answer her husband's rude remarks.
La Sra. Grey despreció responder a los comentarios groseros de su esposo.
who have often disdained the generous candour of my sister, and gratified my vanity, in useless or blameable distrust.
aquellos que a menudo han despreciado la generosa franqueza de mi hermana y han complacido mi vanidad, en una desconfianza inútil o censurable.
Like his political leaderene, Sir Alan was from a relatively poor background in the unfashionable east Midlands. And like her, he nurtured a lifelong disdain for middle-class intellectual socialists.
Como su líder político, Sir Alan provenía de un trasfondo relativamente pobre en el poco moderno Midlands del este. Y como ella, cultivó un desprecio de por vida por los socialistas intelectuales de clase media.
Donald Trump never hid his disdain for former Amazon boss Jeff Bezos.
Donald Trump nunca ocultó su desdén por el exdirector de Amazon, Jeff Bezos.
Fuente: BBC Listening Collection July 2021He received disdain because he was ahead of his time.
Recibió desdén porque estaba adelantado a su tiempo.
Fuente: PBS Interview Entertainment SeriesI'm talking to you...in short, monosyllabic sentences laced with disdain and contempt.
Estoy hablando contigo...en resumen, oraciones monosilábicas salpicadas de desdén y desprecio.
Fuente: Grey's Anatomy Season 2And we are very emphatic about our lack of interest and complete disdain.
Y somos muy enérgicos sobre nuestra falta de interés y nuestro completo desdén.
Fuente: Popular Science EssaysWe should treat them with the disdain they deserve.
Deberíamos tratarlos con el desdén que se merecen.
Fuente: 6 Minute EnglishWolf Larsen dropped my hand with a flirt of disdain.
Wolf Larsen soltó mi mano con un gesto de desdén.
Fuente: Sea Wolf (Volume 1)And walk up to me with complete disdain on their face.
Y acercarse a mí con un completo desdén en su rostro.
Fuente: TED Talks (Video Version) Bilingual SelectionThe Lovable Rebel: The woman who is attracted to men that have a disdain for authority.
La Rebelde Adorable: La mujer que se siente atraída por los hombres que tienen un desdén por la autoridad.
Fuente: Essential Reading List for Self-ImprovementMrs. Wilson rejected the compliment by raising her eyebrow in disdain.
La Sra. Wilson rechazó el cumplido levantando una ceja con desdén.
Fuente: The Great Gatsby (Original Version)The envier will momentarily look at you with disdain and hostility.
El envidioso te mirará momentáneamente con desdén y hostilidad.
Fuente: Essential Reading List for Self-Improvementan aristocratic disdain for manual labour.
un desprecio aristocrático por el trabajo manual.
Some people disdain labour.
Algunas personas desprecian el trabajo.
gamblers disdain four-horse races.
Los jugadores de apuestas desprecian las carreras de cuatro caballos.
A great man should disdain flatterers.
Un gran hombre debería despreciar a los aduladores.
I would certainly disdain to live in such tiny flats.
Ciertamente despreciaría vivir en tan pequeños apartamentos.
I disdained to answer his rude remarks.
Desprecié responder a sus comentarios groseros.
she remained standing, pointedly disdaining his invitation to sit down.
Ella permaneció de pie, despreciando deliberadamente su invitación para sentarse.
In addition, the closure disdain Taurus 9, we all surnamed Jin, fratricide???
Además, el desprecio por el cierre de Taurus 9, todos nosotros con el apellido Jin, ¿fratricidio???
Mrs Grey disdained to answer her husband's rude remarks.
La Sra. Grey despreció responder a los comentarios groseros de su esposo.
who have often disdained the generous candour of my sister, and gratified my vanity, in useless or blameable distrust.
aquellos que a menudo han despreciado la generosa franqueza de mi hermana y han complacido mi vanidad, en una desconfianza inútil o censurable.
Like his political leaderene, Sir Alan was from a relatively poor background in the unfashionable east Midlands. And like her, he nurtured a lifelong disdain for middle-class intellectual socialists.
Como su líder político, Sir Alan provenía de un trasfondo relativamente pobre en el poco moderno Midlands del este. Y como ella, cultivó un desprecio de por vida por los socialistas intelectuales de clase media.
Donald Trump never hid his disdain for former Amazon boss Jeff Bezos.
Donald Trump nunca ocultó su desdén por el exdirector de Amazon, Jeff Bezos.
Fuente: BBC Listening Collection July 2021He received disdain because he was ahead of his time.
Recibió desdén porque estaba adelantado a su tiempo.
Fuente: PBS Interview Entertainment SeriesI'm talking to you...in short, monosyllabic sentences laced with disdain and contempt.
Estoy hablando contigo...en resumen, oraciones monosilábicas salpicadas de desdén y desprecio.
Fuente: Grey's Anatomy Season 2And we are very emphatic about our lack of interest and complete disdain.
Y somos muy enérgicos sobre nuestra falta de interés y nuestro completo desdén.
Fuente: Popular Science EssaysWe should treat them with the disdain they deserve.
Deberíamos tratarlos con el desdén que se merecen.
Fuente: 6 Minute EnglishWolf Larsen dropped my hand with a flirt of disdain.
Wolf Larsen soltó mi mano con un gesto de desdén.
Fuente: Sea Wolf (Volume 1)And walk up to me with complete disdain on their face.
Y acercarse a mí con un completo desdén en su rostro.
Fuente: TED Talks (Video Version) Bilingual SelectionThe Lovable Rebel: The woman who is attracted to men that have a disdain for authority.
La Rebelde Adorable: La mujer que se siente atraída por los hombres que tienen un desdén por la autoridad.
Fuente: Essential Reading List for Self-ImprovementMrs. Wilson rejected the compliment by raising her eyebrow in disdain.
La Sra. Wilson rechazó el cumplido levantando una ceja con desdén.
Fuente: The Great Gatsby (Original Version)The envier will momentarily look at you with disdain and hostility.
El envidioso te mirará momentáneamente con desdén y hostilidad.
Fuente: Essential Reading List for Self-ImprovementExplora el vocabulario más buscado
¿Quieres aprender vocabulario de manera más eficiente? ¡Descarga la aplicación DictoGo y disfruta de más funciones para memorizar y repasar vocabulario!
Descarga DictoGo ahora