disengagement

[EE. UU.]/dɪsɪn'geɪdʒm(ə)nt/
[Reino Unido]/ˌdɪsɪn'gedʒmənt/
Frecuencia: Muy alto

Traducción

n. separación; desapego; liberación de obligaciones; desconexión; terminación de compromiso; facilidad; relajación
Formas de la palabra

Oraciones de ejemplo

his disengagement from the provisional government.

su desvinculación del gobierno provisional.

The disengagement of the two countries was a result of failed negotiations.

La desvinculación de los dos países fue resultado de negociaciones fallidas.

It's important to handle the disengagement process carefully to avoid any misunderstandings.

Es importante manejar el proceso de desvinculación con cuidado para evitar cualquier malentendido.

The disengagement of employees from their work can lead to decreased productivity.

La desvinculación de los empleados de su trabajo puede llevar a una disminución de la productividad.

The disengagement of the clutch caused the car to stall.

La desvinculación de la embrague provocó que el coche se detuviera.

A disengagement strategy may be necessary in certain business partnerships.

Una estrategia de desvinculación puede ser necesaria en ciertas asociaciones comerciales.

The disengagement of the lock allowed the door to swing open.

La desvinculación de la cerradura permitió que la puerta se abriera de golpe.

There was a noticeable disengagement between the students and the new teacher.

Hubo una notable desvinculación entre los estudiantes y el nuevo profesor.

The disengagement of the brake caused the bike to roll down the hill.

La desvinculación del freno provocó que la bicicleta rodara colina abajo.

The disengagement of the company from its original mission led to a loss of direction.

La desvinculación de la empresa de su misión original llevó a una pérdida de dirección.

The disengagement of the gears made it difficult to shift smoothly.

La desvinculación de los engranajes dificultó el cambio suave.

Ejemplos del mundo real

The Israeli Prime Minister put forward the disengagement plan in 2003.

El primer ministro israelí presentó el plan de desvinculación en 2003.

Fuente: Past English Major Level 4 Listening Exam Questions (with Translations)

We are living at the endpoint of many centuries of sensory disengagement from our food.

Vivimos en el punto final de muchos siglos de desvinculación sensorial de nuestra comida.

Fuente: The Guardian (Article Version)

Without full disengagement of forces and a comprehensive ceasefire, each day brings yet more suffering in the conflict area.

Sin un desvinculación total de las fuerzas y un alto el fuego integral, cada día trae aún más sufrimiento en el área de conflicto.

Fuente: VOA Standard Speed Collection October 2016

They agreed to strengthen negotiations through diplomatic channels and finish the " disengagement" of their troops as soon as possible.

Acordaron fortalecer las negociaciones a través de canales diplomáticos y finalizar la " desvinculación" de sus tropas lo antes posible.

Fuente: CRI Online August 2020 Collection

Cordesman says a complete withdrawal from Afghanistan would draw comparisons to America’s military disengagement from Iraq.

Cordesman dice que una retirada completa de Afganistán provocaría comparaciones con la desvinculación militar de Estados Unidos de Irak.

Fuente: VOA Standard December 2013 Collection

Are there downsides to letting yourself be known, being honest and raising disengagements?

¿Hay inconvenientes en permitirse ser conocido, ser honesto y plantear desvinculaciones?

Fuente: Quick thinking, smart communication.

There is also a growing culture of disengagement between engineering students and the public.

También existe una creciente cultura de desvinculación entre los estudiantes de ingeniería y el público.

Fuente: TED Talks (Video Edition) April 2017 Collection

Then would come the inevitable disengagement which would be all the easier because of their positions in the Service.

Entonces vendría la desvinculación inevitable, que sería aún más fácil debido a sus posiciones en el Servicio.

Fuente: Casino Royale of the 007 series

That number has fallen since the start of the September 1 ceasefire, but civilians will bear the costs if disengagement fails.

Ese número ha disminuido desde el inicio del alto el fuego del 1 de septiembre, pero los civiles asumirán los costos si la desvinculación fracasa.

Fuente: VOA Standard Speed Collection October 2016

And so feelings of disengagement and meaninglessness have increased in the last few centuries.

Y así, los sentimientos de desvinculación y falta de sentido han aumentado en los últimos siglos.

Fuente: Q&A in progress.

Palabras populares

Explora el vocabulario más buscado

Descarga la app para desbloquear todo el contenido

¿Quieres aprender vocabulario de manera más eficiente? ¡Descarga la aplicación DictoGo y disfruta de más funciones para memorizar y repasar vocabulario!

Descarga DictoGo ahora