speaking disengagingly
hablando con desapego
disengagingly polite
cortésmente con desapego
acted disengagingly
actuó con desapego
disengagingly distant
distantemente con desapego
looking disengagingly
mirando con desapego
responding disengagingly
respondiendo con desapego
seemed disengagingly
parecía con desapego
disengagingly quiet
quietamente con desapego
left disengagingly
se fue con desapego
exiting disengagingly
saliendo con desapego
he listened disengagingly to the speaker, checking his phone frequently.
Él escuchó con desinterés al orador, revisando su teléfono con frecuencia.
the documentary ended disengagingly, without a clear conclusion or call to action.
El documental terminó sin generar interés, sin una conclusión o llamado a la acción claro.
she responded disengagingly to his proposal, offering a vague and noncommittal answer.
Ella respondió con desinterés a su propuesta, ofreciendo una respuesta vaga y poco comprometida.
the comedian's jokes fell disengagingly on the audience, who remained largely silent.
Las bromas del comediante no generaron interés en el público, que permaneció en gran medida en silencio.
the presentation was long and disengagingly delivered, losing the audience's attention.
La presentación fue larga y se entregó sin generar interés, perdiendo la atención del público.
the novel began disengagingly, with a slow pace and uninteresting characters.
La novela comenzó sin generar interés, con un ritmo lento y personajes poco interesantes.
the software tutorial was disengagingly presented, making it difficult to follow.
El tutorial del software se presentó sin generar interés, lo que dificultaba seguirlo.
the politician spoke disengagingly about the complex issue, avoiding a firm stance.
El político habló con desinterés sobre el tema complejo, evitando tomar una postura firme.
the game's storyline progressed disengagingly, failing to create a sense of urgency.
La trama del juego progresó sin generar interés, sin crear un sentido de urgencia.
the training session ended disengagingly, leaving participants feeling uninspired.
La sesión de capacitación terminó sin generar interés, dejando a los participantes sintiéndose poco inspirados.
the article was written disengagingly, lacking any compelling arguments or evidence.
El artículo fue escrito sin generar interés, careciendo de argumentos o pruebas convincentes.
speaking disengagingly
hablando con desapego
disengagingly polite
cortésmente con desapego
acted disengagingly
actuó con desapego
disengagingly distant
distantemente con desapego
looking disengagingly
mirando con desapego
responding disengagingly
respondiendo con desapego
seemed disengagingly
parecía con desapego
disengagingly quiet
quietamente con desapego
left disengagingly
se fue con desapego
exiting disengagingly
saliendo con desapego
he listened disengagingly to the speaker, checking his phone frequently.
Él escuchó con desinterés al orador, revisando su teléfono con frecuencia.
the documentary ended disengagingly, without a clear conclusion or call to action.
El documental terminó sin generar interés, sin una conclusión o llamado a la acción claro.
she responded disengagingly to his proposal, offering a vague and noncommittal answer.
Ella respondió con desinterés a su propuesta, ofreciendo una respuesta vaga y poco comprometida.
the comedian's jokes fell disengagingly on the audience, who remained largely silent.
Las bromas del comediante no generaron interés en el público, que permaneció en gran medida en silencio.
the presentation was long and disengagingly delivered, losing the audience's attention.
La presentación fue larga y se entregó sin generar interés, perdiendo la atención del público.
the novel began disengagingly, with a slow pace and uninteresting characters.
La novela comenzó sin generar interés, con un ritmo lento y personajes poco interesantes.
the software tutorial was disengagingly presented, making it difficult to follow.
El tutorial del software se presentó sin generar interés, lo que dificultaba seguirlo.
the politician spoke disengagingly about the complex issue, avoiding a firm stance.
El político habló con desinterés sobre el tema complejo, evitando tomar una postura firme.
the game's storyline progressed disengagingly, failing to create a sense of urgency.
La trama del juego progresó sin generar interés, sin crear un sentido de urgencia.
the training session ended disengagingly, leaving participants feeling uninspired.
La sesión de capacitación terminó sin generar interés, dejando a los participantes sintiéndose poco inspirados.
the article was written disengagingly, lacking any compelling arguments or evidence.
El artículo fue escrito sin generar interés, careciendo de argumentos o pruebas convincentes.
Explora el vocabulario más buscado
¿Quieres aprender vocabulario de manera más eficiente? ¡Descarga la aplicación DictoGo y disfruta de más funciones para memorizar y repasar vocabulario!
Descarga DictoGo ahora