enrages me
Spanish_translation
that enrages him
Spanish_translation
enraged customers
Spanish_translation
being enraged
Spanish_translation
enraged by lies
Spanish_translation
enraged state
Spanish_translation
enraged response
Spanish_translation
enrages everyone
Spanish_translation
enraged quickly
Spanish_translation
the constant delays enrage most passengers.
Los constantes retrasos enfurecen a la mayoría de los pasajeros.
his blatant disregard for the rules enrages the coach.
Su desprecio flagrante por las reglas enfurece al entrenador.
the unfair decision enrages the team and their fans.
La decisión injusta enfurece al equipo y a sus aficionados.
seeing the destruction enrages her to the point of tears.
Ver la destrucción la enfurece hasta el punto de las lágrimas.
the politician's lies enrage the public.
Las mentiras del político enfurecen al público.
the slow internet speed enrages me every time.
La velocidad lenta de Internet me enfurece cada vez.
the noise from the construction site enrages the neighbors.
El ruido del sitio de construcción enfurece a los vecinos.
the lack of progress enrages the investors.
La falta de progreso enfurece a los inversores.
the injustice of the system enrages many people.
La injusticia del sistema enfurece a muchas personas.
the sudden change in plans enrages the entire project team.
El cambio repentino de planes enfurece a todo el equipo del proyecto.
the driver's reckless behavior enrages the other motorists.
El comportamiento imprudente del conductor enfurece a los demás conductores.
enrages me
Spanish_translation
that enrages him
Spanish_translation
enraged customers
Spanish_translation
being enraged
Spanish_translation
enraged by lies
Spanish_translation
enraged state
Spanish_translation
enraged response
Spanish_translation
enrages everyone
Spanish_translation
enraged quickly
Spanish_translation
the constant delays enrage most passengers.
Los constantes retrasos enfurecen a la mayoría de los pasajeros.
his blatant disregard for the rules enrages the coach.
Su desprecio flagrante por las reglas enfurece al entrenador.
the unfair decision enrages the team and their fans.
La decisión injusta enfurece al equipo y a sus aficionados.
seeing the destruction enrages her to the point of tears.
Ver la destrucción la enfurece hasta el punto de las lágrimas.
the politician's lies enrage the public.
Las mentiras del político enfurecen al público.
the slow internet speed enrages me every time.
La velocidad lenta de Internet me enfurece cada vez.
the noise from the construction site enrages the neighbors.
El ruido del sitio de construcción enfurece a los vecinos.
the lack of progress enrages the investors.
La falta de progreso enfurece a los inversores.
the injustice of the system enrages many people.
La injusticia del sistema enfurece a muchas personas.
the sudden change in plans enrages the entire project team.
El cambio repentino de planes enfurece a todo el equipo del proyecto.
the driver's reckless behavior enrages the other motorists.
El comportamiento imprudente del conductor enfurece a los demás conductores.
Explora el vocabulario más buscado
¿Quieres aprender vocabulario de manera más eficiente? ¡Descarga la aplicación DictoGo y disfruta de más funciones para memorizar y repasar vocabulario!
Descarga DictoGo ahora