frequentness of visits
frecuencia de visitas
assessing frequentness
evaluación de la frecuencia
high frequentness
alta frecuencia
increased frequentness
frecuencia aumentada
demonstrating frequentness
demostración de frecuencia
analyzing frequentness
análisis de la frecuencia
measuring frequentness
medición de la frecuencia
varying frequentness
frecuencia variable
low frequentness
baja frecuencia
past frequentness
frecuencia pasada
the frequency of customer visits has increased significantly this quarter.
La frecuencia de las visitas de los clientes ha aumentado significativamente este trimestre.
we analyzed the frequency with which users accessed the mobile app.
Analizamos la frecuencia con la que los usuarios accedían a la aplicación móvil.
the frequency of these errors suggests a deeper problem in the system.
La frecuencia de estos errores sugiere un problema más profundo en el sistema.
the frequency of communication between team members is crucial for project success.
La frecuencia de la comunicación entre los miembros del equipo es crucial para el éxito del proyecto.
we need to monitor the frequency of website traffic to understand user behavior.
Necesitamos monitorear la frecuencia del tráfico del sitio web para comprender el comportamiento del usuario.
the frequency of maintenance checks is vital for ensuring equipment reliability.
La frecuencia de las inspecciones de mantenimiento es vital para garantizar la confiabilidad del equipo.
the frequency of rainfall this year has been unusually low.
La frecuencia de las precipitaciones este año ha sido inusualmente baja.
we'll assess the frequency of these events to determine the appropriate response.
Evaluaremos la frecuencia de estos eventos para determinar la respuesta adecuada.
the frequency of updates to the software will be monthly.
La frecuencia de las actualizaciones del software será mensual.
the frequency of customer complaints has decreased since the new policy was implemented.
La frecuencia de las quejas de los clientes ha disminuido desde que se implementó la nueva política.
we'll study the frequency of each word used in the document.
Estudiaremos la frecuencia de cada palabra utilizada en el documento.
frequentness of visits
frecuencia de visitas
assessing frequentness
evaluación de la frecuencia
high frequentness
alta frecuencia
increased frequentness
frecuencia aumentada
demonstrating frequentness
demostración de frecuencia
analyzing frequentness
análisis de la frecuencia
measuring frequentness
medición de la frecuencia
varying frequentness
frecuencia variable
low frequentness
baja frecuencia
past frequentness
frecuencia pasada
the frequency of customer visits has increased significantly this quarter.
La frecuencia de las visitas de los clientes ha aumentado significativamente este trimestre.
we analyzed the frequency with which users accessed the mobile app.
Analizamos la frecuencia con la que los usuarios accedían a la aplicación móvil.
the frequency of these errors suggests a deeper problem in the system.
La frecuencia de estos errores sugiere un problema más profundo en el sistema.
the frequency of communication between team members is crucial for project success.
La frecuencia de la comunicación entre los miembros del equipo es crucial para el éxito del proyecto.
we need to monitor the frequency of website traffic to understand user behavior.
Necesitamos monitorear la frecuencia del tráfico del sitio web para comprender el comportamiento del usuario.
the frequency of maintenance checks is vital for ensuring equipment reliability.
La frecuencia de las inspecciones de mantenimiento es vital para garantizar la confiabilidad del equipo.
the frequency of rainfall this year has been unusually low.
La frecuencia de las precipitaciones este año ha sido inusualmente baja.
we'll assess the frequency of these events to determine the appropriate response.
Evaluaremos la frecuencia de estos eventos para determinar la respuesta adecuada.
the frequency of updates to the software will be monthly.
La frecuencia de las actualizaciones del software será mensual.
the frequency of customer complaints has decreased since the new policy was implemented.
La frecuencia de las quejas de los clientes ha disminuido desde que se implementó la nueva política.
we'll study the frequency of each word used in the document.
Estudiaremos la frecuencia de cada palabra utilizada en el documento.
Explora el vocabulario más buscado
¿Quieres aprender vocabulario de manera más eficiente? ¡Descarga la aplicación DictoGo y disfruta de más funciones para memorizar y repasar vocabulario!
Descarga DictoGo ahora