gossip girl
chica cotilla
the gossip of the coulisses
el chisme de entre bastidores
a juicy morsel of gossip
un jugoso pedazo de chisme
agush with political gossip and rumors
lleno de chismes y rumores políticos
She is a subject of gossip in the office.
Ella es objeto de chismes en la oficina.
a chatty letter full of gossip and nonsense.
Una carta parlanchosa llena de chismes y tonterías.
a juicy bit of gossip about sb.
un jugoso chisme sobre alguien
I read about it in the gossip column.
Lo leí en la columna de chismes.
They sat and gossiped all evening.
Se sentaron y chismearon toda la noche.
Gossip tends to circulate quickly.
Los rumores tienden a circular rápidamente.
It's common gossip that they're having an affair.
Es un chisme común que están teniendo un romance.
You're nothing but an old gossip!
¡No eres más que una vieja chismosa!
Scandal and gossip are meat and drink to him.
El escándalo y el chisme son su pan y su mantequilla.
We gossip about them and vice versa (=they gossip about us).
Chismamos sobre ellos y viceversa (=ellos chismosean sobre nosotros).
The local paper is full of gossip masquerading as news.
El periódico local está lleno de chismes que se hacen pasar por noticias.
the Church should not be exposed to gossip and contumely.
La Iglesia no debería ser expuesta al chismorreo y al desprecio.
gossiping about the neighbors' domestic problems;
chismear sobre los problemas domésticos de los vecinos;
have I got some hot gossip for you!.
¿Tengo un chisme jugoso para contarte!
she's inclined to gossip with complete strangers.
ella tiende a chismear con extraños.
Nathan Bryce was still simply a name in a gossip column.
Nathan Bryce seguía siendo simplemente un nombre en una columna de chismes.
gossip girl
chica cotilla
the gossip of the coulisses
el chisme de entre bastidores
a juicy morsel of gossip
un jugoso pedazo de chisme
agush with political gossip and rumors
lleno de chismes y rumores políticos
She is a subject of gossip in the office.
Ella es objeto de chismes en la oficina.
a chatty letter full of gossip and nonsense.
Una carta parlanchosa llena de chismes y tonterías.
a juicy bit of gossip about sb.
un jugoso chisme sobre alguien
I read about it in the gossip column.
Lo leí en la columna de chismes.
They sat and gossiped all evening.
Se sentaron y chismearon toda la noche.
Gossip tends to circulate quickly.
Los rumores tienden a circular rápidamente.
It's common gossip that they're having an affair.
Es un chisme común que están teniendo un romance.
You're nothing but an old gossip!
¡No eres más que una vieja chismosa!
Scandal and gossip are meat and drink to him.
El escándalo y el chisme son su pan y su mantequilla.
We gossip about them and vice versa (=they gossip about us).
Chismamos sobre ellos y viceversa (=ellos chismosean sobre nosotros).
The local paper is full of gossip masquerading as news.
El periódico local está lleno de chismes que se hacen pasar por noticias.
the Church should not be exposed to gossip and contumely.
La Iglesia no debería ser expuesta al chismorreo y al desprecio.
gossiping about the neighbors' domestic problems;
chismear sobre los problemas domésticos de los vecinos;
have I got some hot gossip for you!.
¿Tengo un chisme jugoso para contarte!
she's inclined to gossip with complete strangers.
ella tiende a chismear con extraños.
Nathan Bryce was still simply a name in a gossip column.
Nathan Bryce seguía siendo simplemente un nombre en una columna de chismes.
Explora el vocabulario más buscado
¿Quieres aprender vocabulario de manera más eficiente? ¡Descarga la aplicación DictoGo y disfruta de más funciones para memorizar y repasar vocabulario!
Descarga DictoGo ahora