| Plural | hegiras |
great hegira
gran hegira
historic hegira
histórica hegira
mass hegira
hégira masiva
forced hegira
hégira forzada
symbolic hegira
hégira simbólica
spiritual hegira
hégira espiritual
cultural hegira
hégira cultural
political hegira
hégira política
personal hegira
hégira personal
epic hegira
hégira épica
his hegira from the city was a journey to find peace.
Su hégira de la ciudad fue un viaje en busca de la paz.
the refugees' hegira lasted for months as they sought safety.
La hégira de los refugiados duró meses mientras buscaban seguridad.
during the hegira, they faced many challenges and hardships.
Durante la hégira, enfrentaron muchos desafíos y dificultades.
the novel depicts a hegira filled with adventure and discovery.
La novela describe una hégira llena de aventura y descubrimiento.
her hegira to the mountains was a much-needed escape from reality.
Su hégira a las montañas fue una escapada muy necesaria de la realidad.
the group's hegira was marked by acts of bravery and solidarity.
La hégira del grupo se caracterizó por actos de valentía y solidaridad.
after the war, many experienced a hegira in search of a better life.
Después de la guerra, muchos experimentaron una hégira en busca de una vida mejor.
the historical hegira influenced the culture of the region significantly.
La hégira histórica influyó significativamente en la cultura de la región.
his personal hegira was a quest for self-discovery and growth.
Su hégira personal fue una búsqueda de autodescubrimiento y crecimiento.
they planned their hegira carefully to avoid any dangers along the way.
Planificaron su hégira cuidadosamente para evitar cualquier peligro en el camino.
great hegira
gran hegira
historic hegira
histórica hegira
mass hegira
hégira masiva
forced hegira
hégira forzada
symbolic hegira
hégira simbólica
spiritual hegira
hégira espiritual
cultural hegira
hégira cultural
political hegira
hégira política
personal hegira
hégira personal
epic hegira
hégira épica
his hegira from the city was a journey to find peace.
Su hégira de la ciudad fue un viaje en busca de la paz.
the refugees' hegira lasted for months as they sought safety.
La hégira de los refugiados duró meses mientras buscaban seguridad.
during the hegira, they faced many challenges and hardships.
Durante la hégira, enfrentaron muchos desafíos y dificultades.
the novel depicts a hegira filled with adventure and discovery.
La novela describe una hégira llena de aventura y descubrimiento.
her hegira to the mountains was a much-needed escape from reality.
Su hégira a las montañas fue una escapada muy necesaria de la realidad.
the group's hegira was marked by acts of bravery and solidarity.
La hégira del grupo se caracterizó por actos de valentía y solidaridad.
after the war, many experienced a hegira in search of a better life.
Después de la guerra, muchos experimentaron una hégira en busca de una vida mejor.
the historical hegira influenced the culture of the region significantly.
La hégira histórica influyó significativamente en la cultura de la región.
his personal hegira was a quest for self-discovery and growth.
Su hégira personal fue una búsqueda de autodescubrimiento y crecimiento.
they planned their hegira carefully to avoid any dangers along the way.
Planificaron su hégira cuidadosamente para evitar cualquier peligro en el camino.
Explora el vocabulario más buscado
¿Quieres aprender vocabulario de manera más eficiente? ¡Descarga la aplicación DictoGo y disfruta de más funciones para memorizar y repasar vocabulario!
Descarga DictoGo ahora