hopes and dreams
esperanzas y sueños
full of hopes
lleno de esperanzas
lost hopes
esperanzas perdidas
high hopes
grandes esperanzas
hopeful outlook
perspectiva optimista
hope it works
espero que funcione
hope for the best
esperar lo mejor
hope against hope
esperar contra todo pronóstico
hope springs
la esperanza resurge
hope remains
la esperanza permanece
we have high hopes for the team's performance in the upcoming tournament.
Tenemos grandes esperanzas para el desempeño del equipo en el próximo torneo.
she expressed her hopes for a brighter future for her children.
Ella expresó sus esperanzas para un futuro mejor para sus hijos.
the company hopes to expand its market share significantly this year.
La empresa espera expandir significativamente su cuota de mercado este año.
despite the challenges, he still hopes to finish the project on time.
A pesar de los desafíos, todavía espera terminar el proyecto a tiempo.
my hopes are pinned on getting accepted into my dream university.
Mis esperanzas están puestas en ser aceptado en mi universidad soñada.
the doctor raised hopes for a full recovery after the surgery.
El médico generó esperanzas de una recuperación completa después de la cirugía.
they dashed our hopes of finding a solution quickly.
Destrozaron nuestras esperanzas de encontrar una solución rápidamente.
the activists voiced their hopes for political reform in the country.
Los activistas expresaron sus esperanzas de una reforma política en el país.
i have no hopes of winning the lottery, but it's fun to dream.
No tengo esperanzas de ganar la lotería, pero es divertido soñar.
the scientists nurture hopes of discovering a cure for the disease.
Los científicos cultivan esperanzas de descubrir una cura para la enfermedad.
the peace talks raised hopes for an end to the conflict.
Las conversaciones de paz generaron esperanzas de un fin al conflicto.
hopes and dreams
esperanzas y sueños
full of hopes
lleno de esperanzas
lost hopes
esperanzas perdidas
high hopes
grandes esperanzas
hopeful outlook
perspectiva optimista
hope it works
espero que funcione
hope for the best
esperar lo mejor
hope against hope
esperar contra todo pronóstico
hope springs
la esperanza resurge
hope remains
la esperanza permanece
we have high hopes for the team's performance in the upcoming tournament.
Tenemos grandes esperanzas para el desempeño del equipo en el próximo torneo.
she expressed her hopes for a brighter future for her children.
Ella expresó sus esperanzas para un futuro mejor para sus hijos.
the company hopes to expand its market share significantly this year.
La empresa espera expandir significativamente su cuota de mercado este año.
despite the challenges, he still hopes to finish the project on time.
A pesar de los desafíos, todavía espera terminar el proyecto a tiempo.
my hopes are pinned on getting accepted into my dream university.
Mis esperanzas están puestas en ser aceptado en mi universidad soñada.
the doctor raised hopes for a full recovery after the surgery.
El médico generó esperanzas de una recuperación completa después de la cirugía.
they dashed our hopes of finding a solution quickly.
Destrozaron nuestras esperanzas de encontrar una solución rápidamente.
the activists voiced their hopes for political reform in the country.
Los activistas expresaron sus esperanzas de una reforma política en el país.
i have no hopes of winning the lottery, but it's fun to dream.
No tengo esperanzas de ganar la lotería, pero es divertido soñar.
the scientists nurture hopes of discovering a cure for the disease.
Los científicos cultivan esperanzas de descubrir una cura para la enfermedad.
the peace talks raised hopes for an end to the conflict.
Las conversaciones de paz generaron esperanzas de un fin al conflicto.
Explora el vocabulario más buscado
¿Quieres aprender vocabulario de manera más eficiente? ¡Descarga la aplicación DictoGo y disfruta de más funciones para memorizar y repasar vocabulario!
Descarga DictoGo ahora