| Plural | illusions |
optical illusion
ilusión óptica
illusion of grandeur
ilusión de grandeza
illusionist
ilusionista
illusionary world
mundo ilusorio
visual illusion
ilusión visual
the illusion of family togetherness.
la ilusión de unión familiar.
cherish the illusion that ...
valorar la ilusión de que...
illusions that cheat the eye.
ilusiones que engañan al ojo.
deflation of the illusion that the 1960s were a perpetual party.
deflación de la ilusión de que los años 60 fueron una fiesta perpetua.
he saw it as an illusion, tout court.
él lo vio como una ilusión, tout court.
The novel is a fascinating blend of illusion and reality.
La novela es una mezcla fascinante de ilusión y realidad.
have no illusion about ...
no tener la ilusión de...
feel-good bromides create the illusion of problem-solving.
Los bromuros que producen una sensación de bienestar crean la ilusión de resolver problemas.
the fraudulent illusion of choice prepared by the hospitality industry.
la ilusión fraudulenta de elección preparada por la industria hotelera.
he had no illusions about the trouble she was in.
no tenía ilusiones sobre el problema en el que se encontraba.
I have no illusions about his ability.
no tengo ilusiones sobre su capacidad.
They were under an illusion that the company was doing well.
Estaban bajo la ilusión de que la empresa iba bien.
The mirrors all round the walls give an illusion of greater space.
Los espejos en todas las paredes crean la ilusión de un espacio mayor.
the world is under the illusion that the original painting still hangs in the Winter Palace.
el mundo está bajo la ilusión de que la pintura original todavía cuelga en el Palacio de Invierno.
For instance, " elfland fokelore RO " network game is adapted namely from homonymic illusion caricature.
Por ejemplo, el juego de red " elfland fokelore RO " se adapta, a saber, de la caricatura de ilusión homónima.
Zollner's illusion makes parallel lines seem to diverge by placing them on a zigzag-striped background.
La ilusión de Zollner hace que las líneas paralelas parezcan divergir al colocarlas sobre un fondo a rayas en zigzag.
At middy the illusions merged into the sky and there the sun gazed down like an angry eye.
En el punto medio, las ilusiones se fundieron con el cielo y allí el sol miraba hacia abajo como un ojo enojado.
Because romantic love is a dangerous illusion.
Porque el amor romántico es una peligrosa ilusión.
Fuente: The school of lifeBut this premise turns out to be an illusion.
Pero este principio resulta ser una ilusión.
Fuente: CET-6 Listening Past Exam Questions (with Translations)I suppose it's about time you cast away your illusions.
Supongo que es hora de que dejes ir tus ilusiones.
Fuente: New Concept English: Vocabulary On-the-Go, Book Three.I think part of it is an illusion.
Creo que parte de ello es una ilusión.
Fuente: Perspective Encyclopedia Comprehensive CategoryYou know what else is an illusion?
¿Sabes qué otra cosa es una ilusión?
Fuente: 2022 Celebrity High School Graduation SpeechNorth Korea should harbor no illusions, warned Secretary Mattis.
Corea del Norte no debe albergar ninguna ilusión, advirtió el secretario Mattis.
Fuente: VOA Daily Standard November 2017 CollectionIs magic real or is magic an illusion?
¿La magia es real o la magia es una ilusión?
Fuente: VOA Standard English_AmericasWhat is physical is an illusion to him.
Lo que es físico es una ilusión para él.
Fuente: Modern University English Intensive Reading (2nd Edition) Volume 4Nobody had any illusion about what was going on.
Nadie tenía ninguna ilusión sobre lo que estaba sucediendo.
Fuente: Yale University Open Course: European Civilization (Audio Version)No, I have no illusion that you need protecting.
No, no tengo la ilusión de que necesitas protección.
Fuente: American Horror Story Season 1optical illusion
ilusión óptica
illusion of grandeur
ilusión de grandeza
illusionist
ilusionista
illusionary world
mundo ilusorio
visual illusion
ilusión visual
the illusion of family togetherness.
la ilusión de unión familiar.
cherish the illusion that ...
valorar la ilusión de que...
illusions that cheat the eye.
ilusiones que engañan al ojo.
deflation of the illusion that the 1960s were a perpetual party.
deflación de la ilusión de que los años 60 fueron una fiesta perpetua.
he saw it as an illusion, tout court.
él lo vio como una ilusión, tout court.
The novel is a fascinating blend of illusion and reality.
La novela es una mezcla fascinante de ilusión y realidad.
have no illusion about ...
no tener la ilusión de...
feel-good bromides create the illusion of problem-solving.
Los bromuros que producen una sensación de bienestar crean la ilusión de resolver problemas.
the fraudulent illusion of choice prepared by the hospitality industry.
la ilusión fraudulenta de elección preparada por la industria hotelera.
he had no illusions about the trouble she was in.
no tenía ilusiones sobre el problema en el que se encontraba.
I have no illusions about his ability.
no tengo ilusiones sobre su capacidad.
They were under an illusion that the company was doing well.
Estaban bajo la ilusión de que la empresa iba bien.
The mirrors all round the walls give an illusion of greater space.
Los espejos en todas las paredes crean la ilusión de un espacio mayor.
the world is under the illusion that the original painting still hangs in the Winter Palace.
el mundo está bajo la ilusión de que la pintura original todavía cuelga en el Palacio de Invierno.
For instance, " elfland fokelore RO " network game is adapted namely from homonymic illusion caricature.
Por ejemplo, el juego de red " elfland fokelore RO " se adapta, a saber, de la caricatura de ilusión homónima.
Zollner's illusion makes parallel lines seem to diverge by placing them on a zigzag-striped background.
La ilusión de Zollner hace que las líneas paralelas parezcan divergir al colocarlas sobre un fondo a rayas en zigzag.
At middy the illusions merged into the sky and there the sun gazed down like an angry eye.
En el punto medio, las ilusiones se fundieron con el cielo y allí el sol miraba hacia abajo como un ojo enojado.
Because romantic love is a dangerous illusion.
Porque el amor romántico es una peligrosa ilusión.
Fuente: The school of lifeBut this premise turns out to be an illusion.
Pero este principio resulta ser una ilusión.
Fuente: CET-6 Listening Past Exam Questions (with Translations)I suppose it's about time you cast away your illusions.
Supongo que es hora de que dejes ir tus ilusiones.
Fuente: New Concept English: Vocabulary On-the-Go, Book Three.I think part of it is an illusion.
Creo que parte de ello es una ilusión.
Fuente: Perspective Encyclopedia Comprehensive CategoryYou know what else is an illusion?
¿Sabes qué otra cosa es una ilusión?
Fuente: 2022 Celebrity High School Graduation SpeechNorth Korea should harbor no illusions, warned Secretary Mattis.
Corea del Norte no debe albergar ninguna ilusión, advirtió el secretario Mattis.
Fuente: VOA Daily Standard November 2017 CollectionIs magic real or is magic an illusion?
¿La magia es real o la magia es una ilusión?
Fuente: VOA Standard English_AmericasWhat is physical is an illusion to him.
Lo que es físico es una ilusión para él.
Fuente: Modern University English Intensive Reading (2nd Edition) Volume 4Nobody had any illusion about what was going on.
Nadie tenía ninguna ilusión sobre lo que estaba sucediendo.
Fuente: Yale University Open Course: European Civilization (Audio Version)No, I have no illusion that you need protecting.
No, no tengo la ilusión de que necesitas protección.
Fuente: American Horror Story Season 1Explora el vocabulario más buscado
¿Quieres aprender vocabulario de manera más eficiente? ¡Descarga la aplicación DictoGo y disfruta de más funciones para memorizar y repasar vocabulario!
Descarga DictoGo ahora