inhumanely treated
tratados inhumanamente
inhumanely killed
asesinados inhumanamente
inhumanely exploited
explotados inhumanamente
inhumanely punished
castigados inhumanamente
inhumanely housed
alojados inhumanamente
inhumanely treated animals
animales tratados inhumanamente
inhumanely working conditions
condiciones de trabajo inhumanas
inhumanely large cages
jaulas inhumanamente grandes
inhumanely low wages
salarios inhumanamente bajos
inhumanely forced labor
trabajo forzado inhumanamente
they treated the prisoners inhumanely.
Ellos trataron a los prisioneros de manera inhumana.
many animals are inhumanely kept in cages.
Muchos animales son mantenidos en jaulas de manera inhumana.
inhumanely long working hours can harm employees.
Horas de trabajo inhumanamente largas pueden dañar a los empleados.
she spoke inhumanely about the situation.
Ella habló de manera inhumana sobre la situación.
they were inhumanely punished for minor mistakes.
Fueron castigados de manera inhumana por errores menores.
the conditions were inhumanely harsh for the workers.
Las condiciones eran inhumanamente duras para los trabajadores.
inhumanely, the team abandoned their injured members.
De manera inhumana, el equipo abandonó a sus miembros heridos.
the inhumanely low wages led to protests.
Los salarios inhumanamente bajos llevaron a protestas.
inhumanely, the refugees were denied basic needs.
De manera inhumana, se negó a los refugiados las necesidades básicas.
inhumanely, they disregarded the rights of others.
De manera inhumana, ignoraron los derechos de los demás.
inhumanely treated
tratados inhumanamente
inhumanely killed
asesinados inhumanamente
inhumanely exploited
explotados inhumanamente
inhumanely punished
castigados inhumanamente
inhumanely housed
alojados inhumanamente
inhumanely treated animals
animales tratados inhumanamente
inhumanely working conditions
condiciones de trabajo inhumanas
inhumanely large cages
jaulas inhumanamente grandes
inhumanely low wages
salarios inhumanamente bajos
inhumanely forced labor
trabajo forzado inhumanamente
they treated the prisoners inhumanely.
Ellos trataron a los prisioneros de manera inhumana.
many animals are inhumanely kept in cages.
Muchos animales son mantenidos en jaulas de manera inhumana.
inhumanely long working hours can harm employees.
Horas de trabajo inhumanamente largas pueden dañar a los empleados.
she spoke inhumanely about the situation.
Ella habló de manera inhumana sobre la situación.
they were inhumanely punished for minor mistakes.
Fueron castigados de manera inhumana por errores menores.
the conditions were inhumanely harsh for the workers.
Las condiciones eran inhumanamente duras para los trabajadores.
inhumanely, the team abandoned their injured members.
De manera inhumana, el equipo abandonó a sus miembros heridos.
the inhumanely low wages led to protests.
Los salarios inhumanamente bajos llevaron a protestas.
inhumanely, the refugees were denied basic needs.
De manera inhumana, se negó a los refugiados las necesidades básicas.
inhumanely, they disregarded the rights of others.
De manera inhumana, ignoraron los derechos de los demás.
Explora el vocabulario más buscado
¿Quieres aprender vocabulario de manera más eficiente? ¡Descarga la aplicación DictoGo y disfruta de más funciones para memorizar y repasar vocabulario!
Descarga DictoGo ahora