kiss

[EE. UU.]/kɪs/
[Reino Unido]/kɪs/
Frecuencia: Muy alto

Traducción

vt. Tocar o acariciar con los labios como signo de amor, saludo o respeto; tocar ligeramente o rozar
vi. Participar en el acto de tocar o acariciar con los labios; tocar ligeramente o rozar
n. Un toque o caricia con los labios como signo de amor, saludo o respeto; un toque ligero o roce
Word Forms
Tercera persona singularkisses
Gerundiokissing
Participio pasadokissed
Pasadokissed
Pluralkisses

Frases y colocaciones

kiss away

besar para olvidar

kiss of death

beso de la muerte

kiss and tell

contar lo que se sabe

french kiss

beso francés

sweet kiss

beso dulce

kiss my ass

bésame el trasero

a big kiss

un gran beso

kiss off

despedirse

kiss goodbye

despídete con un beso

kiss up to

adular

lucky kiss

beso afortunado

Oraciones de ejemplo

They were kissing passionately.

Ellos se estaban besando apasionadamente.

She blew a kiss to the onlookers.

Ella les envió un beso a los espectadores.

let's kiss and make up.

reconciliémonos con un beso.

He can kiss off that promotion.

Puede olvidarse de esa promoción.

a politician known as an inveterate kisser of babies.

un político conocido como un besador inveterado de bebés.

the sun-kissed resort of Acapulco.

el resort bañado por el sol de Acapulco.

Jane stood on tiptoe to kiss him.

Jane se puso de puntillas para besarlo.

kissed and made up.

se besaron y se reconciliaron.

be on kissing term with ...

estar en buenos términos con...

came up and kissed me.

se acercó y me besó.

They kissed each other.

Se besaron el uno al otro.

The man bent down to kiss the child.

El hombre se inclinó para besar al niño.

They were so excited that they kissed and kissed again.

Estaban tan emocionados que se besaron y se besaron de nuevo.

face (`kisser' and `smiler' and `mug...

cara (`kisser' y `smiler' y `mug...

punched him in the kisser;

lo golpeó en el kisser;

Sweetie, let me kiss you.

Cariño, déjame besarte.

she kissed him goodbye, as usual .

ella lo besó adiós, como siempre.

Ejemplos del mundo real

Forget it all and kiss me now, aunt.'

Olvídalo todo y bésame ahora, tía.

Fuente: Jane Eyre (Abridged Version)

Bending over her bed I kissed her.

Inclinándome sobre su cama, la besé.

Fuente: Jane Eyre (Abridged Version)

The one was walking around with my first kiss.

Uno andaba con mi primer beso.

Fuente: Flipped Selected

But kissing really expedites the bacterial blending.

Pero besar realmente acelera la mezcla bacteriana.

Fuente: Science in 60 Seconds Listening Compilation December 2014

The mother gave her baby a kiss.

La madre le dio un beso a su bebé.

Fuente: Lai Shixiong Basic English Vocabulary 2000

Getting baptized just to kiss a girl?

¿Bautizarse solo para besar a una chica?

Fuente: Young Sheldon - Season 2

Used to kiss people, alright, now kiss.

Solía besar a la gente, bueno, ahora besa.

Fuente: JSM Talks-3

Now come on and give me a kiss.

Ahora ven y dame un beso.

Fuente: BBC Animation Workplace

" Can I just get a kiss? " said Nick.

" ¿Puedo solo recibir un beso?" dijo Nick.

Fuente: I love phonics.

I will give him the kiss of life.

Le daré el beso de la vida.

Fuente: Universal Dialogue for Children's Animation

Palabras populares

Explora el vocabulario más buscado

Descarga la app para desbloquear todo el contenido

¿Quieres aprender vocabulario de manera más eficiente? ¡Descarga la aplicación DictoGo y disfruta de más funciones para memorizar y repasar vocabulario!

Descarga DictoGo ahora