tells lies
Spanish_translation
lies ahead
Spanish_translation
white lies
Spanish_translation
lies to
Spanish_translation
lies exposed
Spanish_translation
lies and deceit
Spanish_translation
told lies
Spanish_translation
lies within
Spanish_translation
lies flat
Spanish_translation
the politician's career ended after a string of lies were exposed.
La carrera del político terminó después de que se revelara una serie de mentiras.
don't tell lies; honesty is always the best policy.
No digas mentiras; la honestidad siempre es la mejor política.
he caught her in a web of lies and deceit.
La atrapó en una red de mentiras y engaños.
the witness's testimony was full of lies and contradictions.
El testimonio del testigo estaba lleno de mentiras y contradicciones.
she told a white lie to spare his feelings.
Ella le contó una mentira blanca para no herir sus sentimientos.
he was forced to admit the lies he had been telling.
Se vio obligado a admitir las mentiras que había estado contando.
the company was built on a foundation of lies and false promises.
La empresa fue construida sobre una base de mentiras y promesas falsas.
i can see right through your lies.
Puedo ver a través de tus mentiras.
the investigation revealed numerous lies and cover-ups.
La investigación reveló numerosas mentiras y ocultamientos.
he denied all the lies, insisting on his innocence.
Él negó todas las mentiras, insistiendo en su inocencia.
she suspected he was telling lies about his past.
Ella sospechaba de que le estaba mintiendo sobre su pasado.
the children were taught the importance of telling the truth and avoiding lies.
A los niños se les enseñó la importancia de decir la verdad y evitar mentiras.
tells lies
Spanish_translation
lies ahead
Spanish_translation
white lies
Spanish_translation
lies to
Spanish_translation
lies exposed
Spanish_translation
lies and deceit
Spanish_translation
told lies
Spanish_translation
lies within
Spanish_translation
lies flat
Spanish_translation
the politician's career ended after a string of lies were exposed.
La carrera del político terminó después de que se revelara una serie de mentiras.
don't tell lies; honesty is always the best policy.
No digas mentiras; la honestidad siempre es la mejor política.
he caught her in a web of lies and deceit.
La atrapó en una red de mentiras y engaños.
the witness's testimony was full of lies and contradictions.
El testimonio del testigo estaba lleno de mentiras y contradicciones.
she told a white lie to spare his feelings.
Ella le contó una mentira blanca para no herir sus sentimientos.
he was forced to admit the lies he had been telling.
Se vio obligado a admitir las mentiras que había estado contando.
the company was built on a foundation of lies and false promises.
La empresa fue construida sobre una base de mentiras y promesas falsas.
i can see right through your lies.
Puedo ver a través de tus mentiras.
the investigation revealed numerous lies and cover-ups.
La investigación reveló numerosas mentiras y ocultamientos.
he denied all the lies, insisting on his innocence.
Él negó todas las mentiras, insistiendo en su inocencia.
she suspected he was telling lies about his past.
Ella sospechaba de que le estaba mintiendo sobre su pasado.
the children were taught the importance of telling the truth and avoiding lies.
A los niños se les enseñó la importancia de decir la verdad y evitar mentiras.
Explora el vocabulario más buscado
¿Quieres aprender vocabulario de manera más eficiente? ¡Descarga la aplicación DictoGo y disfruta de más funciones para memorizar y repasar vocabulario!
Descarga DictoGo ahora